Elymar Santos - Escancarando de Vez - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elymar Santos - Escancarando de Vez




Escancarando de Vez
Распахнувшись Настежь
Tem certas coisas que são muito perigosas
Есть вещи, которые очень опасны,
Situações um tanto quanto escandalosas
Ситуации, довольно-таки скандальные,
Mas sempre vale a pena até correr o risco
Но всегда стоит рискнуть,
A vida é p'ra viver
Ведь жизнь для того, чтобы жить.
Se de repente a gente encontra alguém na rua
Если вдруг мы встречаем кого-то на улице,
Pode acabar até envergonhando a lua
Это может закончиться тем, что мы заставим луну покраснеть,
Num desses lances muito loucos que acabam num quarto de Motel
В одном из тех безумных порывов, которые заканчиваются в номере мотеля.
E as vezes basta a porta aberta do banheiro
А иногда достаточно открытой двери в ванную,
Uma tremenda brincadeira no chuveiro
Одной невероятной шалости в душе,
E as vezes basta uma pergunta embaraçosa
Иногда достаточно одного неловкого вопроса,
P'ra gente confessar
Чтобы мы признались...
Quem é que nunca recebeu uma cantada
Кто из нас ни разу не получал комплиментов,
Quem é que nunca respondeu no mesmo tom
Кто ни разу не отвечал в том же духе,
Quem é que nunca recebeu um bilhetinho
Кто ни разу не получал записок
Das mãos de um garçom
Из рук официанта?
Eu e você assim ao som de um bolero
Мы с тобой, под звуки болеро,
P'ra lá, p'ra cá, do jeito que eu quero
Туда-сюда, как я хочу.
Vem cá, me dá, que eu sei aonde vai chegar
Иди ко мне, дай мне то, что ты хочешь, ведь я знаю, к чему это приведёт.
Se o corpo quer assim, assim coladinho
Если тело этого хочет, так близко...
P'ra lá, p'ra cá, do nosso jeitinho
Туда-сюда, по-нашему.
Me tráz, me faz, me roça e deixe acontecer
Приблизься, сделай это, коснись меня и позволь этому случиться.
E o que me importa o que eles vão pensar de mim
Какая разница, что они подумают обо мне?
Eu quero mais comer o fruto até o fim
Я хочу вкусить этот плод до конца.
Eu e você, a dois, a três escancarando de vêz
Мы с тобой, вдвоём, втроём, распахнувшись настежь...
E as vezes basta a porta aberta do banheiro
А иногда достаточно открытой двери в ванную,
Uma tremenda brincadeira no chuveiro
Одной невероятной шалости в душе,
E as vezes basta uma pergunta embaraçosa
Иногда достаточно одного неловкого вопроса,
P'ra gente confessar
Чтобы мы признались...
Quem é que nunca recebeu uma cantada
Кто из нас ни разу не получал комплиментов,
Quem é que nunca respondeu no mesmo tom
Кто ни разу не отвечал в том же духе,
Quem é que nunca recebeu um bilhetinho
Кто ни разу не получал записок
Das mãos de um garçom
Из рук официанта?
Eu e você assim ao som de um bolero
Мы с тобой, под звуки болеро,
P'ra lá, p'ra cá, do jeito que eu quero
Туда-сюда, как я хочу.
Vem cá, me dá, que eu sei aonde vai chegar
Иди ко мне, дай мне то, что ты хочешь, ведь я знаю, к чему это приведёт.
Se o corpo quer assim, assim coladinho
Если тело этого хочет, так близко...
P'ra lá, p'ra cá, do nosso jeitinho
Туда-сюда, по-нашему.
Me tráz, me faz, me roça e deixe acontecer
Приблизься, сделай это, коснись меня и позволь этому случиться.
E o que me importa o que eles vão pensar de mim
Какая разница, что они подумают обо мне?
Eu quero mais comer o fruto até o fim
Я хочу вкусить этот плод до конца.
Eu e você, a dois, a três escancarando de vêz
Мы с тобой, вдвоём, втроём, распахнувшись настежь...
Eu e você assim ao som de um bolero
Мы с тобой, под звуки болеро,
P'ra lá, p'ra cá, do jeito que eu quero
Туда-сюда, как я хочу.
Vem cá, me dá, que eu sei aonde vai chegar
Иди ко мне, дай мне то, что ты хочешь, ведь я знаю, к чему это приведёт.
Se o corpo quer assim, assim coladinho
Если тело этого хочет, так близко...





Writer(s): Mauro Da Motta Lemos, Paulo Sergio Kostenbader Valle


Attention! Feel free to leave feedback.