Elyose - Mon charme (Live in Paris) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elyose - Mon charme (Live in Paris)




Mon charme (Live in Paris)
Мой шарм (Живой концерт в Париже)
Avec ton air chafouin
С твоим хитрым взглядом,
Tes allures de grand félin
Твоими повадками большого кота,
Tes faux airs de gros malin
Твоими наигранными ухмылками,
Infidèle au petit matin
Неверностью с приходом утра.
Tu fais l'un et je suis l'autre
Ты один, а я другая,
Mon double indicible
Моя тайная половина,
Mon antidote
Мой антидот,
Je chavire quant tu te fais docile
Я схожу с ума, когда ты прикидываешься послушным.
Tu es mon âme
Ты моя душа,
Tu es mon cœur
Ты мое сердце,
Je te regarde
Я смотрю на тебя,
Et ne puis que
И могу лишь
Vibrer plein pot
Вибрировать на полную,
Passion du jeu
Страсть игры,
Grimpe aux rideaux
Лезть на стены,
Remue la queue
Вилять хвостом.
Tout en toi n'est qu'amour
Все в тебе - любовь,
Tes mains sur moi sont velours
Твои руки на мне - бархат,
Tes intensions sans détours
Твои намерения без обмана,
Tu sais jouer de tous tes atours
Ты умеешь пользоваться всеми своими чарами.
Tu m'as tout donné de toi
Ты дал мне всего себя,
Enfin presque tout
Ну, почти всего,
Mon mâle à moi
Мой самец,
Je te hais quand tu es loin de nous
Я ненавижу, когда ты далеко.
Tu es mon âme
Ты моя душа,
Tu es mon cœur
Ты мое сердце,
Je te regarde
Я смотрю на тебя,
Et ne puis que
И могу лишь
Vibrer plein pot
Вибрировать на полную,
Passion du jeu
Страсть игры,
Grimpe aux rideaux
Лезть на стены,
Remue la queue
Вилять хвостом.
Paris
Париж,
Plus fort
Громче,
Tout le monde
Все вместе,
On continue
Продолжаем!
J'adore quand tu ne fais rien
Я обожаю, когда ты ничего не делаешь,
J'adore quand tu as du chien
Я обожаю, когда ты заводишься,
J'adore quand tu ne fais rien
Я обожаю, когда ты ничего не делаешь,
J'adore quand tu as du chien
Я обожаю, когда ты заводишься,
Je miaule quand tu te fais mien
Я мурлычу, когда ты становишься моим,
J'adore quand tu me fais du bien
Я обожаю, когда ты доставляешь мне удовольствие,
Je miaule quand tu te fais mien
Я мурлычу, когда ты становишься моим,
J'adore quand tu me fais du bien
Я обожаю, когда ты доставляешь мне удовольствие.
Mon ami, nous, deux doigts de la patte
Мой друг, мы - как два пальца,
Mais deux contre quatre
Но два плюс четыре,
Ne font plus qu'un
Становятся одним,
Quand tu te félin, te fais câlin
Когда ты, мой котик, ласкаешься ко мне.
Tu es mon âme
Ты моя душа,
Tu es mon cœur
Ты мое сердце,
Je te regarde
Я смотрю на тебя,
Et ne puis que
И могу лишь
Vibrer plein pot
Вибрировать на полную,
Passion du jeu
Страсть игры,
Grimpe aux rideaux
Лезть на стены,
Remue la queue
Вилять хвостом.
Tu es mon âme
Ты моя душа,
Tu es mon cœur
Ты мое сердце,
Je te regarde
Я смотрю на тебя,
Et ne puis que
И могу лишь
Vibrer plein pot
Вибрировать на полную,
Passion du jeu
Страсть игры,
Grimpe aux rideaux
Лезть на стены,
Remue la queue
Вилять хвостом.
Grimpe aux rideaux
Лезть на стены,
Remue la queue
Вилять хвостом.





Writer(s): Justine Daaé, Marc De Lajoncquière


Attention! Feel free to leave feedback.