Lyrics and translation Elza Soares - As Polegadas da Mulata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As Polegadas da Mulata
Дюймы мулатки
Samba
sem
mulata
não
é
samba,
não
senhor!
Самба
без
мулатки
— не
самба,
нет,
сударь!
É
samba
triste
Это
грустный
самба,
Samba
só
feito
pra
doutor
Самба,
созданный
только
для
доктора.
Sem
a
moreneza
da
mulata
rebolando
Без
смуглой
мулатки,
которая
покачивает
бедрами,
A
gente
vai
aos
poucos
Мы
постепенно
Até
desanimando
Совсем
теряем
semangat.
Mulata
é
só
quem
tem
aquela
graça
natural
Мулаткой
можно
назвать
только
ту,
у
кого
есть
эта
природная
грация,
De
quem
nasceu
pro
rebolado
Той,
кто
рожден
для
танца,
Pois
a
cor
dessa
figura
quem
pintou
foi
Mãe
Natura
Ведь
цвет
этой
фигуры
нарисовала
сама
Мать-Природа,
Pra
deixar
o
branco
todo
assanhado
Чтобы
свести
белого
мужчину
с
ума.
No
concurso
de
beleza
На
конкурсе
красоты
A
mulata
tá
roubada
Мулатку
обворовывают,
Porque
sempre
tá
sobrando
polegada
Потому
что
у
нее
всегда
есть
лишние
дюймы.
Mulata
é
só
quem
tem
aquela
graça
natural
Мулаткой
можно
назвать
только
ту,
у
кого
есть
эта
природная
грация,
De
quem
nasceu
pro
rebolado
Той,
кто
рожден
для
танца,
Pois
a
cor
dessa
figura
quem
pintou
foi
Mãe
Natura
Ведь
цвет
этой
фигуры
нарисовала
сама
Мать-Природа,
Pra
deixar
o
branco
todo
assanhado
Чтобы
свести
белого
мужчину
с
ума.
No
concurso
de
beleza
На
конкурсе
красоты
A
mulata
tá
roubada
Мулатку
обворовывают,
Porque
sempre
tá
sobrando
polegada
Потому
что
у
нее
всегда
есть
лишние
дюймы.
Tá
sobrando
polegada
Есть
лишние
дюймы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hianto De Almeida
Attention! Feel free to leave feedback.