Lyrics and translation Elza Soares - Beija Me
Deixa
o
teu
rosto
coladinho
ao
meu
Let
your
face
be
close
to
mine
Eu
dou
a
vida
pelo
beijo
teu
I
would
give
my
life
for
your
kiss
Quero
sentir
o
teu
perfume
I
want
to
feel
your
perfume
Beija-me
com
todo
o
teu
amor
Kiss
me
with
all
your
love
Se
não
eu
morro
de
ciúme
Or
I'll
die
of
jealousy
Deixa
o
teu
rosto
coladinho
ao
meu
Let
your
face
be
close
to
mine
Eu
dou
a
vida
pelo
beijo
teu
I
would
give
my
life
for
your
kiss
Quero
sentir
o
teu
perfume
I
want
to
feel
your
perfume
Beija-me
com
todo
o
teu
amor
Kiss
me
with
all
your
love
Se
não
eu
morro
de
ciúme
Or
I'll
die
of
jealousy
Ai,
ai,
ai,
que
coisa
boa
Oh,
oh,
oh,
what
a
beautiful
thing
O
beijinho
do
meu
bem
My
sweetheart's
kiss
Dito
assim
parece
à
toa
Said
like
that
it
seems
like
nothing
O
feitiço
que
ele
tem
The
magic
it
has
Ai,
ai,
ai,
que
coisa
louca
Oh,
oh,
oh,
what
a
crazy
thing
Que
gostinho
divinal
What
a
divine
taste
Quando
eu
ponho
a
minha
boca
When
I
put
my
mouth
Nesses
lábios
de
coral
On
those
coral
lips
Coral,
coral
Coral,
coral
Beija-me,
beija-me
Kiss
me,
kiss
me
Beija-me,
beija-me
Kiss
me,
kiss
me
Beija-me,
beija-me
Kiss
me,
kiss
me
Ai,
ai,
ai,
que
coisa
boa
Oh,
oh,
oh,
what
a
beautiful
thing
O
beijinho
do
meu
bem
My
sweetheart's
kiss
Dito
assim
parece
à
toa
Said
like
that
it
seems
like
nothing
O
feitiço
que
ele
tem
The
magic
it
has
Ai,
ai,
ai,
que
coisa
louca
Oh,
oh,
oh,
what
a
crazy
thing
Que
gostinho
divinal
What
a
divine
taste
Quando
eu
ponho
a
minha
boca
When
I
put
my
mouth
Nesses
lábios
de
coral
On
those
coral
lips
Beija-me,
beija-me
Kiss
me,
kiss
me
Beija-me,
beija-me
Kiss
me,
kiss
me
Beija-me,
beija-me
Kiss
me,
kiss
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARIO ROSSI, ROBERTO MARTINS
Attention! Feel free to leave feedback.