Elza Soares - Cadeira Vazia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elza Soares - Cadeira Vazia




Entra, meu amor fica a vontade
Войди, любовь моя находится в воле
E diz, com sinceridade
И говорит со всей искренностью
O que desejas de mim
То, что ты желаешь мне
Entra podes entrar, a casa é tua
Входит вы можете войти, дом-это твоя
que cansaste, de viver na rua
Уже, что cansaste, чтобы жить на улице
E teus sonhos, chegaram ao fim
И твои мечты, подошли к концу
Eu, sofri demais, quando partiste
Я, я страдал слишком много, когда летела перед нами,
Passei tantas horas triste
Я провел много часов, уныло
Que nem devo lembrar esse dia
Что не я должен запомнить этот день
Mas, de uma coisa podes ter certeza
Но, одна вещь, вы можете быть уверены,
O teu lugar, aqui na minha mesa
Твое место здесь, в моем столе
Tua cadeira ainda está vazia
Твой стул все еще пуст
Tu és, o filho pródigo que volta
Ты, блудный сын, который возвращается
Procurando em minha porta
Глядя на мою дверь
O que o mundo não te deu
То, что мир не дал тебе
E faz de conta que sou tua mãezinha
И делают вид, что я твоя мамочка
Que tanto tempo, aqui fiquei sozinha
Что так долго, здесь я осталась одна
A esperar por um carinho teu
Ждать тебя твой
Voltaste, estás bem, estou contente
Воротился, ты в порядке, я рад
me encontraste muito diferente
Только я обрела очень разные
Vou te falar, de todo o coração
Расскажу вам, от всего сердца
Não te darei carinho, nem afeto
Не дам тебе ласки, ни любви
Mas pra te abrigar, podes ocupar meu teto
Но тебя дом, ты можешь занять мой потолок
Pra te alimentar, podes comer o meu pão
Тебя кормить, ты будешь есть мой хлеб
Voltaste, estás bem, estou contente
Воротился, ты в порядке, я рад
me encontraste muito diferente
Только я обрела очень разные
Vou te falar, de todo o coração
Расскажу вам, от всего сердца
Não te darei carinho, nem afeto
Не дам тебе ласки, ни любви
Mas pra te abrigar, podes ocupar meu teto
Но тебя дом, ты можешь занять мой потолок
Pra te alimentar, podes comer o meu pão
Тебя кормить, ты будешь есть мой хлеб
Meu pão
Мой хлеб





Writer(s): Lupicinio Rodrigues, Alcides Goncalves


Attention! Feel free to leave feedback.