Elza Soares - Como uma Onda (Zen Surfismo) - translation of the lyrics into German

Como uma Onda (Zen Surfismo) - Elza Soarestranslation in German




Como uma Onda (Zen Surfismo)
Wie eine Welle (Zen-Surfen)
Nada do que foi será
Nichts von dem, was war, wird sein
De novo do jeito do que foi um dia
Wieder so, wie es eines Tages war
Tudo passa, tudo sempre passará
Alles vergeht, alles wird immer vergehen
A vida vem em ondas como um mar
Das Leben kommt in Wellen wie das Meer
Num indo e vindo infinito
In einem unendlichen Kommen und Gehen
Tudo que se não é
Alles, was man sieht, ist nicht
Igual ao que a gente viu um segundo
Gleich dem, was wir vor einer Sekunde gesehen haben
Tudo muda o tempo todo no mundo
Alles ändert sich ständig auf der Welt
Não adianta fingir, nem mentir pra si mesmo
Es nützt nichts, sich etwas vorzumachen oder sich selbst zu belügen
Agora tanta vida fora
Jetzt gibt es so viel Leben da draußen
E aqui dentro sempre
Und hier drinnen immer
Como uma onda no mar
Wie eine Welle im Meer
Nada do que foi será
Nichts von dem, was war, wird sein
De novo do jeito do que foi um dia
Wieder so, wie es eines Tages war
Tudo passa, tudo sempre passará
Alles vergeht, alles wird immer vergehen
A vida vem em ondas como um mar
Das Leben kommt in Wellen wie das Meer
Num indo e vindo infinito
In einem unendlichen Kommen und Gehen
Tudo que se não é
Alles, was man sieht, ist nicht
Igual ao que a gente viu um segundo
Gleich dem, was wir vor einer Sekunde gesehen haben
Tudo muda o tempo todo no mundo
Alles ändert sich ständig auf der Welt
Não adianta fingir, nem mentir pra si mesmo
Es nützt nichts, sich etwas vorzumachen oder sich selbst zu belügen
Agora tanta vida fora
Jetzt gibt es so viel Leben da draußen
E aqui dentro sempre
Und hier drinnen immer
Como uma onda no mar
Wie eine Welle im Meer
Como uma onda no mar
Wie eine Welle im Meer
Como uma onda
Wie eine Welle
Nada, nada, nada
Nichts, nichts, nichts





Writer(s): Nelson Candido Motta Filho, Lulu Santos


Attention! Feel free to leave feedback.