Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nego Tu... Nego Vós... Nego Você
Schwarzer Du... Schwarzer Ihr... Schwarzer Sie
Existe
um
nego
tu,
existe
um
nego
você
Es
gibt
einen
Schwarzen
du,
es
gibt
einen
Schwarzen
Sie
Existe
um
nego
vós
que
é
um
nego
Es
gibt
einen
Schwarzen
ihr,
das
ist
ein
Schwarzer
Bem,
vamos
ver
se
me
convém
Nun,
mal
sehen,
ob
es
mir
gefällt
Pois
se
o
caso
é
pele
escura
a
minha
é
também
Denn
wenn
es
um
dunkle
Haut
geht,
meine
ist
es
auch
Um
tal
de
nego
vós,
tem
panca
de
doutor
Ein
gewisser
Schwarzer
ihr,
spielt
den
Doktor
E
anda
de
colete
no
verão
também
Und
trägt
im
Sommer
auch
eine
Weste
Nego
vós
não
me
convém
Schwarzer
ihr
gefällt
mir
nicht
Porque
o
olho
incoletado
não
me
fica
bem
Denn
das
unkollektierte
Auge
steht
mir
nicht
Nego
você
trabalha
no
comércio
Schwarzer
Sie
arbeitet
im
Handel
E
uma
casa
do
instituto
um
dia
ele
tem
Und
eines
Tages
hat
er
ein
Häuschen
vom
Institut
Vai
se
instalar
na
zona
Norte
Wird
sich
im
Norden
niederlassen
Onde
ele
se
dá
bem,
também
não
me
convém
Wo
er
sich
wohlfühlt,
auch
das
gefällt
mir
nicht
Eu
sei
que
o
nego
tu,
só
tem
na
vida
um
bem
Ich
weiß,
Schwarzer
du
hat
nur
ein
Gut
im
Leben
O
escudo
do
Flamengo
é
tudo
o
que
ele
tem
Das
Flamengo-Wappen
ist
alles,
was
er
besitzt
Não
trabalha
e
vive
bem
Er
arbeitet
nicht
- und
lebt
gut
Apesar
de
tudo
isso
ele
me
convém
Trotz
alledem
gefällt
er
mir
Existe
um
nego
tu,
existe
um
nego
você
Es
gibt
einen
Schwarzen
du,
es
gibt
einen
Schwarzen
Sie
Existe
um
nego
vós
que
é
um
nego
Es
gibt
einen
Schwarzen
ihr,
das
ist
ein
Schwarzer
Bem,
vamos
ver
se
me
convém
Nun,
mal
sehen,
ob
es
mir
gefällt
Pois
se
o
caso
é
pele
escura
a
minha
é
também
Denn
wenn
es
um
dunkle
Haut
geht,
meine
ist
es
auch
Um
tal
de
nego
vós,
tem
panca
de
doutor
Ein
gewisser
Schwarzer
ihr,
spielt
den
Doktor
E
anda
de
colete
no
verão
também
Und
trägt
im
Sommer
auch
eine
Weste
Nego
vós
não
me
convém
Schwarzer
ihr
gefällt
mir
nicht
Porque
o
olho
incoletado
não
me
fica
bem
Denn
das
unkollektierte
Auge
steht
mir
nicht
Nego
você
trabalha
no
comércio
Schwarzer
Sie
arbeitet
im
Handel
E
uma
casa
do
instituto
um
dia
ele
tem
Und
eines
Tages
hat
er
ein
Häuschen
vom
Institut
Vai
se
instalar
na
zona
Norte
Wird
sich
im
Norden
niederlassen
Onde
ele
se
dá
bem,
também
não
me
convém
Wo
er
sich
wohlfühlt,
auch
das
gefällt
mir
nicht
Eu
sei
que
o
nego
tu,
só
tem
na
vida
um
bem
Ich
weiß,
Schwarzer
du
hat
nur
ein
Gut
im
Leben
O
escudo
do
Flamengo
é
tudo
o
que
ele
tem
Das
Flamengo-Wappen
ist
alles,
was
er
besitzt
Não
trabalha
e
vive
bem
Er
arbeitet
nicht
- und
lebt
gut
Apesar
de
tudo
isso
ele
me
convém
Trotz
alledem
gefällt
er
mir
Existe
um
nego
tu,
existe
um
nego
você
Es
gibt
einen
Schwarzen
du,
es
gibt
einen
Schwarzen
Sie
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.