Lyrics and translation Elza Soares - No Tempo da Intolerância
No Tempo da Intolerância
Во времена нетерпимости
Como
dizia
Luther
King
Как
говорил
Лютер
Кинг,
Se
você
quer
um
inimigo
Если
тебе
нужен
враг,
É
só
falar
o
que
pensa
Просто
говори,
что
думаешь.
No
tempo
da
intolerância
Во
времена
нетерпимости
Acordou
com
o
pé
esquerdo
Встал
не
с
той
ноги,
Tem
que
ir
pra
Cuba
Проваливай
на
Кубу.
A
camisa
do
Brasil
Футболка
сборной
Бразилии
É
coisa
de
facista
Это
для
фашистов.
Mulher
que
faz
o
que
quer
Женщина,
которая
делает,
что
хочет,
É
chamada
de
puta
Зовется
шлюхой.
Homem
que
casa
com
homem
Мужчина,
который
женится
на
мужчине,
É
chamado
de
bicha
Зовется
педиком.
Tá
todo
mundo
atirando
pedra
Все
вокруг
швыряются
камнями,
Com
uma
vida
cheia
de
pecado
Сами
с
грехами
за
душой.
Cada
um
fazendo
a
sua
regra
Каждый
устанавливает
свои
правила,
Ninguém
mais
pode
pensar
o
contrário
Никому
нельзя
думать
иначе.
Mas
eu
apanho
de
todos
os
lados
Но
достается
мне
со
всех
сторон,
Eles
dizem
que
eu
sou
polêmica
Говорят,
я
— ходячий
скандал.
Como
dizia
Luther
King
Как
говорил
Лютер
Кинг,
Se
você
quer
um
inimigo
Если
тебе
нужен
враг,
É
só
falar
o
que
pensa
Просто
говори,
что
думаешь.
No
tempo
da
intolerância
Во
времена
нетерпимости
Acordou
com
o
pé
esquerdo
Встал
не
с
той
ноги,
Tem
que
ir
pra
Cuba
Проваливай
на
Кубу.
A
camisa
do
Brasil
Футболка
сборной
Бразилии
É
coisa
de
facista
Это
для
фашистов.
Mulher
que
faz
o
que
quer
Женщина,
которая
делает,
что
хочет,
É
chamada
de
puta
Зовется
шлюхой.
Homem
que
casa
com
homem
Мужчина,
который
женится
на
мужчине,
É
chamado
de
bicha
Зовется
педиком.
Tá
todo
mundo
atirando
pedra
Все
вокруг
швыряются
камнями,
Com
uma
vida
cheia
de
pecado
Сами
с
грехами
за
душой.
Cada
um
fazendo
sua
regra
Каждый
устанавливает
свои
правила,
Ninguém
mais
pode
pensar
o
contrário
Никому
нельзя
думать
иначе.
Mas
eu
apanho
de
todos
os
lados
Но
достается
мне
со
всех
сторон,
Eles
dizem
que
eu
sou
polêmica
Говорят,
я
— ходячий
скандал.
Como
dizia
Luther
King
Как
говорил
Лютер
Кинг,
Se
você
quer
um
inimigo
Если
тебе
нужен
враг,
É
só
falar
o
que
pensa
Просто
говори,
что
думаешь.
É
só
falar
o
que
pensa
Просто
говори,
что
думаешь.
Se
você
quer
um
inimigo
Если
тебе
нужен
враг,
É
só
falar
o
que
pensa
Просто
говори,
что
думаешь.
É
só
falar
o
que
pensa
Просто
говори,
что
думаешь.
Se
você
quer
um
inimigo
Если
тебе
нужен
враг,
É
só
falar
o
que
pensa
Просто
говори,
что
думаешь.
Se
você
quer
um
inimigo
Если
тебе
нужен
враг,
É
só
falar
o
que
pensa
Просто
говори,
что
думаешь.
É
só
falar
o
que
pensa
Просто
говори,
что
думаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Umberto Da Silva Tavares, Jeferson Almeida Dos Santos Junior, Elza Da Conceicao Soares, Pedro Rosa Loureiro
Attention! Feel free to leave feedback.