Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pot-Pourri Quebra Lá Que Eu Quebro Cá
Попурри "Сломай там, я сломаю здесь"
Se
vai
dessa
vez
por
favor
não
volta
mais
Если
уходишь
сейчас,
прошу,
не
возвращайся
больше.
Tomei
a
decisão
não
volto
atrás
Я
приняла
решение,
не
вернусь
назад.
Cansei
de
sofrer
Устала
страдать.
Cansei
de
chorar
Устала
плакать.
Hoje
meu
coração
só
pede
paz
Сегодня
мое
сердце
просит
только
покоя.
Pra
tentar
te
esquecer
eu
vou
cantar
Чтобы
попытаться
тебя
забыть,
я
буду
петь.
Em
você
nunca
mais
eu
vou
pensar
О
тебе
я
больше
никогда
не
буду
думать.
Segue
teu
caminho
Иди
своей
дорогой.
E
me
deixe
em
paz
И
оставь
меня
в
покое.
Eu
não
volto
atrás
Я
не
вернусь
назад.
Se
vai
dessa
vez
por
favor
não
volta
mais
Если
уходишь
сейчас,
прошу,
не
возвращайся
больше.
Tomei
a
decisão
não
volto
atrás
Я
приняла
решение,
не
вернусь
назад.
Cansei
de
sofrer
Устала
страдать.
Cansei
de
chorar
Устала
плакать.
Hoje
meu
coração
só
pede
paz
Сегодня
мое
сердце
просит
только
покоя.
Quebra
lá
que
eu
quebro
cá
Сломай
там,
я
сломаю
здесь.
Quebra
lá
que
eu
quebro
cá
Сломай
там,
я
сломаю
здесь.
Samba
crioula,
samba
crioula
Самба
криола,
самба
криола.
Samba
samba
samba
crioula
Самба,
самба,
самба
криола.
Samba
lá
samba
cá
Самба
там,
самба
здесь.
Que
eu
quero
ver
quebrar
Хочу
видеть,
как
ломается.
Salve
a
Mocidade,
salve
a
Mocidade
Да
здравствует
Мосидади,
да
здравствует
Мосидади!
Salve
a
Mocidade,
salve
a
Mocidade
Да
здравствует
Мосидади,
да
здравствует
Мосидади!
Salve
a
Mocidade,
salve
a
Mocidade
Да
здравствует
Мосидади,
да
здравствует
Мосидади!
Salve
a
Mocidade,
salve
a
Mocidade
Да
здравствует
Мосидади,
да
здравствует
Мосидади!
Lá
vem
a
bateria
da
Mocidade
Independente
Идет
батарея
ударных
Независимой
Мосидади.
Não
existe
mais
quente,
não
existe
mais
quente
Нет
ничего
горячее,
нет
ничего
горячее.
É
festival
de
cor
é
a
alegria
da
mocidade
Это
фестиваль
цвета,
это
радость
юности.
Salve
a
Mocidade,
salve
a
Mocidade
Да
здравствует
Мосидади,
да
здравствует
Мосидади!
Salve
a
Mocidade,
salve
a
Mocidade
Да
здравствует
Мосидади,
да
здравствует
Мосидади!
Mestre
André
sempre
dizia
Мастер
Андре
всегда
говорил:
Ninguém
segura
a
nossa
bateria
Никто
не
остановит
нашу
батарею
ударных.
Padre
Miguel
é
a
capital
Падре
Мигель
- столица.
Da
escola
de
samba
que
bate
melhor
no
carnaval
Школы
самбы,
которая
лучше
всех
играет
на
карнавале.
Salve
a
Mocidade,
salve
a
Mocidade
Да
здравствует
Мосидади,
да
здравствует
Мосидади!
Salve
a
Mocidade,
salve
a
Mocidade
Да
здравствует
Мосидади,
да
здравствует
Мосидади!
Olha
que
coisa
mais
linda
mais
cheia
de
graça
Посмотри,
какая
прелесть,
какая
грация,
é
a
Elza
que
passa
это
Элза
проходит.
Salve
a
Mocidade,
salve
a
Mocidade
Да
здравствует
Мосидади,
да
здравствует
Мосидади!
A
Mocidade,
salve
a
Mocidade
Мосидади,
да
здравствует
Мосидади!
Salve
a
Mocidade,
salve
a
Mocidade
Да
здравствует
Мосидади,
да
здравствует
Мосидади!
A
Mocidade,
a
Mocidade
Мосидади,
Мосидади!
Pra
mim,
pra
mim
Для
меня,
для
меня
O
samba
é
bom
quando
é
cantado
assim
Самба
хороша,
когда
ее
поют
так.
Pra
mim,
pra
mim
Для
меня,
для
меня
O
samba
é
bom
quando
é
tocado
assim
Самба
хороша,
когда
ее
играют
так.
Eu
não
quero
mais
amar
Я
больше
не
хочу
любить,
Pra
não
sofrer
ingratidão
Чтобы
не
страдать
от
неблагодарности.
Depois
do
que
eu
passei
После
того,
что
я
пережила,
Fechei
a
porta
do
meu
coração
Я
закрыла
дверь
своего
сердца.
Eu
não
quero
mais
amar
Я
больше
не
хочу
любить,
Pra
não
sofrer
ingratidão
Чтобы
не
страдать
от
неблагодарности.
Depois
do
que
eu
passei
После
того,
что
я
пережила,
Fechei
a
porta
do
meu
coração
Я
закрыла
дверь
своего
сердца.
Eu
dei
a
ele
todo
carinho
Я
отдала
тебе
всю
свою
ласку,
E
no
entanto
eu
acabei
sozinha
И
все
же
осталась
одна.
Eu
dei
a
ele
todo
carinho
Я
отдала
тебе
всю
свою
ласку,
Mas
acabei
sozinha
Но
осталась
одна.
Eu
não
quero
mais
amar
Я
больше
не
хочу
любить,
Pra
não
sofrer
ingratidão
Чтобы
не
страдать
от
неблагодарности.
Depois
do
que
eu
passei
После
того,
что
я
пережила,
Fechei
a
porta
do
meu
coração
Я
закрыла
дверь
своего
сердца.
Como
será
o
amanhã?
Каким
будет
завтра?
Como
será
o
amanhã?
Каким
будет
завтра?
Como
será
o
amanhã?
Каким
будет
завтра?
Lava
a
roupa
todo
dia
que
agonia
Стираю
белье
каждый
день,
какая
мука.
Cadê
o
pandeiro
que
eu
mandei
você
guardar?
Где
пандейро,
который
я
просила
тебя
убрать?
Vou
precisar
para
a
batucada
Он
мне
понадобится
для
батукады.
Na
roda
do
samba
o
batuque
começou
В
кругу
самбы
началась
барабанная
дробь.
Se
você
não
vai
me
deixe
ir
que
eu
vou
Если
ты
не
идешь,
отпусти
меня,
я
пойду.
Cadê
o
pandeiro
que
eu
mandei
você
guardar?
Где
пандейро,
который
я
просила
тебя
убрать?
Vou
precisar
para
a
batucada
Он
мне
понадобится
для
батукады.
Na
roda
do
samba
o
batuque
começou
В
кругу
самбы
началась
барабанная
дробь.
Se
você
não
vai
me
deixe
ir
que
eu
vou
Если
ты
не
идешь,
отпусти
меня,
я
пойду.
Se
você
não
vai
é
porque
não
quer
Если
ты
не
идешь,
значит,
не
хочешь.
Não
troque
o
samba
pelo
amor
de
uma
mulher
Не
променяй
самбу
на
любовь
женщины.
Dentro
do
batuque
eu
me
sinto
bem
Под
бой
барабанов
мне
хорошо.
Eu
gosto
de
você
mas
gosto
do
samba
também
Я
люблю
тебя,
но
я
люблю
и
самбу
тоже.
Cadê
o
pandeiro
que
eu
mandei
você
guardar?
Где
пандейро,
который
я
просила
тебя
убрать?
Vou
precisar
para
a
batucada
Он
мне
понадобится
для
батукады.
Na
roda
do
samba
o
batuque
começou
В
кругу
самбы
началась
барабанная
дробь.
Se
você
não
vai
me
deixe
ir
que
eu
vou
Если
ты
не
идешь,
отпусти
меня,
я
пойду.
Cadê
o
pandeiro
Где
пандейро?
Cadê
o
pandeiro
Где
пандейро?
Cadê
o
pandeiro
Где
пандейро?
Mas
cadê
o
pandeiro
Ну
где
же
пандейро?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.