Lyrics and translation Elza Soares - Saltei De Banda
Eu
já
morei
na
tal
da
feira
moderna
Я
уже
жил
в
такой
выставке
современной
Mas
saltei
de
banda
Но
пропустил
способности
E
hoje
sou
meu
próprio
patrão
И
сегодня
я
мой
собственный
босс
E
ninguém
me
manda
И
никто
меня
не
посылает
Eu
já
cansei
de
enganar
a
todo
mundo
Я
уже
устал
обмануть
весь
мир
Que
eu
era
santo
Я
был
свят
Mas
não
existe
ninguém
minha
mana
Но
нет
моей
маны
Que
me
acredite
tanto
Что
мне,
поверьте,
как
Agente
já
viu
muitos
caminhos
à
nossa
frente
Агент
уже
видел
много
путей
впереди
Você
já
esteve
doente
Вы
уже
были
больны
Você
também
ficou
bom
Вам
также
было
хорошо
E
hoje
agente
está
nesse
caminho
И
сегодня
агент
на
этом
пути
Mas
bem
feito
para
gente
Но
хорошо
сделано
для
людей
Eu
já
morei
na
tal
da
feira
moderna
Я
уже
жил
в
такой
выставке
современной
Mas
saltei
de
banda
Но
пропустил
способности
E
hoje
sou
meu
próprio
patrão
И
сегодня
я
мой
собственный
босс
E
ninguém
me
manda
И
никто
меня
не
посылает
Eu
já
cansei
de
enganar
a
todo
mundo
Я
уже
устал
обмануть
весь
мир
Que
eu
era
santo
Я
был
свят
Mas
não
existe
ninguém
minha
mana
Но
нет
моей
маны
Que
me
acredite
tanto
Что
мне,
поверьте,
как
Eu
já
morei
na
tal
da
feira
moderna
Я
уже
жил
в
такой
выставке
современной
Mas
saltei
de
banda
Но
пропустил
способности
E
hoje
sou
meu
próprio
patrão
И
сегодня
я
мой
собственный
босс
E
ninguém
me
manda
И
никто
меня
не
посылает
Eu
já
cansei
de
enganar
a
todo
mundo
Я
уже
устал
обмануть
весь
мир
Que
eu
era
santo
Я
был
свят
Mas
não
existe
ninguém
minha
mana
Но
нет
моей
маны
Que
me
acredite
tanto
Что
мне,
поверьте,
как
Agente
já
viu
muitos
caminhos
à
nossa
frente
Агент
уже
видел
много
путей
впереди
Você
já
esteve
doente
Вы
уже
были
больны
Você
também
ficou
bom
Вам
также
было
хорошо
E
hoje
agente
está
nesse
caminho
И
сегодня
агент
на
этом
пути
Mas
bem
feito
para
gente
Но
хорошо
сделано
для
людей
Você
descobre
e
eu
também
Вы
обнаружите,
и
я
тоже
Que
nem
tudo
no
mundo
é
sonho
Что
не
все
в
мире-это
мечта
E
agora
eu
sei.
И
теперь
я
знаю.
Eu
já
morei
na
tal
da
feira
moderna
Я
уже
жил
в
такой
выставке
современной
Mas
saltei
de
banda
Но
пропустил
способности
E
hoje
sou
meu
próprio
patrão
И
сегодня
я
мой
собственный
босс
E
ninguém
me
manda
И
никто
меня
не
посылает
Eu
já
cansei
de
enganar
a
todo
mundo
Я
уже
устал
обмануть
весь
мир
Que
eu
era
santo
Я
был
свят
Mas
não
existe
ninguém
minha
mana
Но
нет
моей
маны
Que
me
acredite
tanto.
Что
мне,
поверьте,
так.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Rodrigues Trindade, Luiz Carlos Pereira De Sa
Attention! Feel free to leave feedback.