Lyrics and translation Elza Soares - Teleco-teco
Nega,
ó
seu
preto
aqui
nega
Отрицает,
о
его
черным,
здесь
отрицает
Saí,
saí
do
ar
pelo
amor
de
Deus
Я
вышел,
я
вышел,
воздух
ради
Бога
Não
dá
mais,
não
dá
Не
дает,
не
дает
Já
te
desliguei
biriteiro
Я
тебе
уже
выключил
biriteiro
Teleco-teco
teco-teco
teco-teco
Teleco-teco
teco-teco
teco-teco
Ele
chegou
de
madrugada
batendo
tamborim
Он
пришел
рано
утром,
бубен
стучать
Teleco-teco
teco
teleco-teco
Teleco-teco
teco
teleco-teco
Cantando
Praça
Onze
dizendo
foi
pra
mim
Площади
пения
Одиннадцать
говоря,
был
для
меня
Teleco-teco
teco-teco
teco-teco
Teleco-teco
teco-teco
teco-teco
Eu
estava
zangada
e
muito
chorei
Я
была
зла
и
очень
плакала
Passei
a
noite
inteira
acordada
Я
провел
целую
ночь,
согласованной
E
a
minha
bronquite
assim
comecei
И
мой
бронхит,
так
начал
Você
não
se
dá
o
respeito
Вы
не
даете
уважение
Assim
desse
jeito,
isto
acaba
mal,
nego
Так
так,
это
плохо,
nego
Voce
é
um
homem
casado
Вы
женатый
человек
Não
tem
o
direito
de
fazer
carnaval
Не
имеет
права
сделать
карнавал
Ele
abaixou
a
cabeça
Он
опустил
голову
Deu
uma
desculpa
e
eu
protestei
Дал
повод,
и
я
протестовал
Ele
arranjou
um
jeitinho
Он
устраивал
я
Me
fez
um
carinho
e
eu
perdoei
Я
сделал
тебя,
и
я
простил
Teleco-teco
teco-teco
teco-teco
Teleco-teco
teco-teco
teco-teco
Ele
chegou
de
madrugada
batendo
tamborim
Он
пришел
рано
утром,
бубен
стучать
Teleco-teco
teco
teleco-teco
Teleco-teco
teco
teleco-teco
Cantando
Praça
Onze
dizendo
foi
pra
mim
Площади
пения
Одиннадцать
говоря,
был
для
меня
Teleco-teco
teco-teco
teco-teco
Teleco-teco
teco-teco
teco-teco
Eu
estava
zangada
e
muito
chorei
Я
была
зла
и
очень
плакала
Passei
a
noite
inteira
acordada
Я
провел
целую
ночь,
согласованной
E
a
minha
bronquite
assim
comecei
И
мой
бронхит,
так
начал
Você
não
se
dá
o
respeito
Вы
не
даете
уважение
Assim
desse
jeito,
isto
acaba
mal,
criolo
Так
так,
это
плохо,
criolo
Você
é
um
homem
casado
Вы
женатый
человек
Não
tem
o
direito
de
fazer
carnaval
Не
имеет
права
сделать
карнавал
Ele
abaixou
a
cabeça
Он
опустил
голову
Deu
uma
desculpa
e
eu
protestei
Дал
повод,
и
я
протестовал
Ele
arranjou
um
jeitinho
Он
устраивал
я
Me
fez
um
carinho
e
eu
perdoei
Я
сделал
тебя,
и
я
простил
Ô
nega,
escuta
(Saí
do
ar)
Ô
nega,
прослушивания
(Вышел
воздух)
Escuta
meu
tamborim
nega
Слушая
мой
бубен
отрицает
Não
dá
certo,
o
seu
negócio,
já
te
desliguei
Не
получится,
ваше
дело,
я
тебе
уже
выключил
Barcolino
saí
do
ar,
qual
é
o
teu
caso?
Barcolino
вышел
воздух,
которым
это
ваш
случай?
Birita
não
dá,
desliga
Birita
не
дает,
выключается
Birita
não
dá,
que
horror
biriteiro,
que
coisa
Birita
не
дает,
что
ужас
biriteiro,
что
вещь
Você
não
se
dá
o
respeito
Вы
не
даете
уважение
Assim
desse
jeito,
isto
acaba
mal,
Barcolino
Так
так,
это
плохо,
Barcolino
Você
é
um
homem
casado
Вы
женатый
человек
Não
tem
o
direito
de
fazer
carnaval
Не
имеет
права
сделать
карнавал
Ele
abaixou
a
cabeça
Он
опустил
голову
Deu
uma
desculpa
e
eu
protestei
Дал
повод,
и
я
протестовал
Ele
arranjou
um
jeitinho
Он
устраивал
я
Me
fez
um
carinho
e
eu
perdoei
Я
сделал
тебя,
и
я
простил
Teleco-teco...
Teleco-teco...
(Ô
Nega)
Saí...
(Ф
Отрицает)
Я
Вышел...
Nega
chega
um
dentinho
pra
cá
Отрицает
наступает
дентиньо
сюда
Ê
biriteiro
não
dá
Ê
biriteiro
не
дает
Nega
faz
de
conta
que
é
um
violino
Отрицает
и
делает
вид,
что
он-скрипка
E
eu
sou
um
cigano
negro
И
я
цыган
черный
Então
saí
do
ar
cigano,
pega
o
tambonim
Так
что
я
выхожу
из
воздуха
цыган,
берет
tambonim
Que
violino
de
cigano
negro
é
tamborim
Что
скрипки
цыган
черный
бубен
E
saí
do
ar
(Neguinha)
И
я
вышел
на
воздух
(Neguinha)
Biriteiro
não
dá,
desliga,
desliga
completamente
Biriteiro
не
дает,
выключается,
отключается
полностью
Desligado,
então
tá
desliga
Выключен,
то
тут
выключается
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marino Pinto, Murilo Caldas
Attention! Feel free to leave feedback.