Lyrics and translation Elza Soares - Todo Dia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
dia
eu
subo
a
ladeira
Каждый
день
я
поднимаюсь
по
склону
Encontro
amigos
a
beira
da
tristeza
Встречаю
друзей
на
краю
печали
Seguiram
por
caminhos
e
vão
fora
da
lei
Они
пошли
путями
вне
закона
Seguiram
por
caminhos
e
são
fora
da
lei
Они
пошли
путями
вне
закона
Porque
morar
no
morro
é
a
maior
felicidade
Потому
что
жить
на
холме
— это
величайшее
счастье
Não
se
olha
a
cor,
pra
ser
amado
de
verdade
Не
смотрят
на
цвет
кожи,
чтобы
любить
по-настоящему
A
sociedade
vai
ter
que
aturar
Обществу
придется
смириться
Lua
é
branco,
o
céu
é
negro
Луна
белая,
небо
черное
E
eles
sempre
vão
se
amar
И
они
всегда
будут
любить
друг
друга
(Eles
sempre
vão
se
amar)
(Они
всегда
будут
любить
друг
друга)
Todo
dia...
Каждый
день...
Todo
dia
eu
subo
a
ladeira
Каждый
день
я
поднимаюсь
по
склону
Encontro
amigos
a
beira
da
tristeza
Встречаю
друзей
на
краю
печали
Seguiram
por
caminhos
e
vão
fora
da
lei
Они
пошли
путями
вне
закона
Seguiram
por
caminhos
e
são
fora
da
lei
Они
пошли
путями
вне
закона
Porque
morar
no
morro
é
a
maior
felicidade
Потому
что
жить
на
холме
— это
величайшее
счастье
Não
se
olha
a
cor,
pra
ser
amado
de
verdade
Не
смотрят
на
цвет
кожи,
чтобы
любить
по-настоящему
A
sociedade
vai
ter
que
aturar
Обществу
придется
смириться
Lua
é
branco,
o
céu
é
negro
Луна
белая,
небо
черное
E
eles
sempre
vão
se
amar
И
они
всегда
будут
любить
друг
друга
Du-rum,
dá,
rum-dêra
Дум-рум,
да,
рум-дэра
Descendo
a
bandeira
Спуская
флаг
Du-rum,
dá,
rum-dêra
Дум-рум,
да,
рум-дэра
Segure
essa
bandeira
Держи
этот
флаг
Du-rum,
dá,
rum-dêra
Дум-рум,
да,
рум-дэра
Descendo
a
ladeira
Спускаясь
по
склону
Du-rum,
dá,
rum-dêra
Дум-рум,
да,
рум-дэра
Segure
essa
bandeira
Держи
этот
флаг
Du-rum,
dá,
rum-dêra
Дум-рум,
да,
рум-дэра
Descendo
a
bandeira
Спуская
флаг
Du-rum,
dá,
rum-dêra
Дум-рум,
да,
рум-дэра
Segure
essa
bandeira
Держи
этот
флаг
Du-rum,
dá,
rum-dêra
Дум-рум,
да,
рум-дэра
Segure
essa
bandeira
Держи
этот
флаг
Du-rum,
dá,
rum-dêra
Дум-рум,
да,
рум-дэра
Segure
essa
bandeira
Держи
этот
флаг
Quanto
tempo
a
raça
negra
foi
humilhada?
Сколько
времени
чернокожая
раса
была
унижена?
Isso
não
era
pra
existir
Этого
не
должно
было
быть
As
consequências
a
gente
paga
Мы
расплачиваемся
за
последствия
Todo
ser
humano
nasce
para
ser
feliz
Каждый
человек
рожден,
чтобы
быть
счастливым
Sem
discriminação,
eu
canto
Без
дискриминации,
я
пою
Pode
acreditar
Можешь
поверить
Du-rum,
dá,
rum-dêra
Дум-рум,
да,
рум-дэра
Segure
essa
bandeira
Держи
этот
флаг
Segure
essa
bandeira
Держи
этот
флаг
Segure
essa
bandeira
Держи
этот
флаг
Pode
crer!
Pode
crer!
Можешь
поверить!
Можешь
поверить!
Pode
crer!
Pode
crer!
Можешь
поверить!
Можешь
поверить!
Du-rum,
dá,
rum-dêra
Дум-рум,
да,
рум-дэра
(Essa
é
a
vez!)
(Это
наш
шанс!)
Todo
dia
eu
subo
a
ladeira
e-
Каждый
день
я
поднимаюсь
по
склону
и-
Du-rum,
dá,
rum-dêra,
dá,
rum-dêra
Дум-рум,
да,
рум-дэра,
да,
рум-дэра
Eu
subo
a
ladeira
Я
поднимаюсь
по
склону
Du-rum,
dá,
rum-dêra
Дум-рум,
да,
рум-дэра
Pode
crer!
Можешь
поверить!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruno Aguiar
Attention! Feel free to leave feedback.