Lyrics and translation Elza Soares - Trajetória
Não
perca
tempo
assim
contando
história
Не
теряйте
времени,
поэтому,
рассказывая
истории
Para
que
forçar
tanto
a
memória
Чтобы
заставить
как
память
Pra
dizer
que
a
triste
hora
do
fim
se
faz
notória?
Сказать,
что
грустно,
время
окончания,
если
делает
пресловутый?
Continuar
a
trajetória
é
retroceder
Продолжать
траектории
является
назад
Não
há
no
mundo
a
lei
que
possa
condenar
Не
существует
в
мире
закон,
который
может
осудить
Alguém
que
a
um
outro
alguém
deixou
de
amar
Кто-то,
что
другой
кто-то
перестал
любить
Eu
já
me
preparei,
parei
para
pensar
Я
уже
приготовился,
остановился,
чтобы
думать
E
vi
que
é
bem
melhor
não
perguntar
И
я
увидел,
что
это
хорошо,
лучше
не
спрашивайте
Por
que
é
que
tem
que
ser
assim?
Почему
это,
что
так
должно
быть?
Ninguém
jamais
pode
mudar
Никто
никогда
не
может
изменить
Recebe
menos
quem
mais
tem
pra
dar
Получает
меньше,
кто
больше!
дать
E
agora
dá
licença
moço,
que
eu
já
vou
И
теперь
дает
лицензия
юношу,
который
я
уже
буду
Deixa
assim,
deixa
assim,
por
favor
Выходит
так,
выходит
так,
пожалуйста
Não
ligue
se
acaso
o
meu
pranto
rolar,
tudo
bem
Не
включайте,
если
случайно
мое
сердце
перевернуться,
все
будет
хорошо
Me
deseje
só
felicidade,
vamos
manter
a
amizade
Мне
желает
только
счастья,
мы
будем
поддерживать
дружбу
Mas
não
me
queira
só
por
pena
Но
меня
не
хочет,
только
за
ручку
Não
me
crie
mais
problemas,
ah
não
Меня
не
создавать
больше
проблем,
не
ах
Não
há
no
mundo
a
lei
que
possa
condenar
Не
существует
в
мире
закон,
который
может
осудить
Alguém
que
um
outro
alguém
deixou
de
amar
Кто-то
другой,
кто-то
перестал
любить
Eu
já
me
preparei,
parei
para
pensar
Я
уже
приготовился,
остановился,
чтобы
думать
E
vi
que
é
bem
melhor
não
perguntar
И
я
увидел,
что
это
хорошо,
лучше
не
спрашивайте
Por
que
é
que
tem
que
ser
assim?
Почему
это,
что
так
должно
быть?
Ninguém
jamais
pode
mudar
Никто
никогда
не
может
изменить
Recebe
menos
quem
mais
tem
pra
dar
Получает
меньше,
кто
больше!
дать
E
agora
dá
licença
moço,
que
eu
já
vou
И
теперь
дает
лицензия
юношу,
который
я
уже
буду
Deixa
assim,
deixa
assim,
por
favor
Выходит
так,
выходит
так,
пожалуйста
Não
ligue
se
acaso
o
meu
pranto
rolar,
tudo
bem
Не
включайте,
если
случайно
мое
сердце
перевернуться,
все
будет
хорошо
Me
deseje
só
felicidade,
vamos
manter
a
amizade
Мне
желает
только
счастья,
мы
будем
поддерживать
дружбу
Mas
não
me
queira
só
por
pena
Но
меня
не
хочет,
только
за
ручку
Não
me
crie
mais
problemas,
não
Меня
не
создавать
больше
проблем,
не
Não
me
queira
só
por
pena
Меня
не
хочет,
только
за
ручку
Não
me
crie
mais
problemas,
não
Меня
не
создавать
больше
проблем,
не
Não
me
queira
só
por
pena
Меня
не
хочет,
только
за
ручку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Serginho Meriti
Attention! Feel free to leave feedback.