Lyrics and translation Elzhi - Hands Up
[Intro:
Elzhi
- talking]
[Вступление:
elzhi-talking]
Get
it
together
nigga
Возьми
себя
в
руки
ниггер
Take
a
deep
breath
[sighing]
Сделай
глубокий
вдох.
Okay
it′s
simple
now
Ладно
теперь
все
просто
All
you
got
to
do
man
is
just
go
in
there
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
парень,
это
просто
войти
туда.
Get
the
money,
get
out,
in
and
out
Бери
деньги,
уходи,
входи
и
выходи.
You
know
what
I'm
sayin?
Понимаешь,
о
чем
я?
Uh,
let′s
do
this
[gunshot]
Э-э,
давай
сделаем
это
[выстрел].
[Childrens'
voices
behind
the
Intro]
[Детские
голоса
за
вступлением]
Put
'em
up!
Поднимите
их!
Freeze!,
freeze!,
freeze!,
freeze!
Замри!,
замри!,
замри!,
замри!
Put
′em
up!
Поднимите
их!
Freeze!,
freeze!,
freeze!,
freeze!
Замри!,
замри!,
замри!,
замри!
Freeze!,
freeze!,
freeze!,
freeze!
Замри!,
замри!,
замри!,
замри!
Freeze!,
freeze!,
freeze!
Замри!,
замри!,
замри!
[Verse
1:
Elzhi
(Store
Employee)
{Children′s
voice}]
[Куплет
1:
Эльжи
(работник
магазина)
{Детский
голос}]
Yo,
gramps
empty
the
drawer,
(oh,
please
don't
shoot)
Эй,
дедуля,
опустоши
ящик,
(о,
пожалуйста,
не
стреляй!)
(Tell
me
everything
you
want),
you
know
I′m
out
for
the
loot
(Скажи
мне
все,
что
хочешь),
ты
же
знаешь,
что
я
охочусь
за
добычей.
Put
your
hands
where
I
can
see
'em,
so
they
look
like
12
PM
Положите
руки
так,
чтобы
я
их
видел,
чтобы
они
выглядели
как
12
часов
вечера.
On
the
dot,
see
this
glock?
Don′t
make
me
give
these
shells
freedom
Кстати,
видишь
этот
Глок?
-не
заставляй
меня
давать
этим
снарядам
свободу.
I
got,
nothin
to
lose,
I've
been
cut
and
abused
{hands
up!
}
Мне
нечего
терять,
меня
порезали
и
оскорбили
{руки
вверх!
}
My
slut
is
confused,
my
bro
can′t
even
strut
in
his
shoes
Моя
шлюха
в
замешательстве,
мой
братан
даже
не
может
ходить
с
важным
видом
в
своих
ботинках
I'm
on
the
edge,
so
I
suggest
you
get
cooperatin
Я
на
грани,
так
что
советую
тебе
сотрудничать.
If
I
find
out
you
pushed
the
button
and
the
cops
is
waitin
Если
я
узнаю
что
ты
нажал
на
кнопку
и
копы
ждут
I'm
a
put
stains
from
your
brain
on
all
of
your
remains
Я
наложу
пятна
от
твоего
мозга
на
все
твои
останки
(Don′t
explain,
take
from
in
and
out
the
lanes)
(Не
объясняй,
бери
с
переулков
и
обратно)
(Here′s
my
chain
and
what
I
stock
in
the
drawer)
(Вот
моя
цепочка
и
то,
что
я
храню
в
ящике
стола)
Get
to
lockin
the
door
and
hear
me
cockin
the
four,
cause
you
not
gonna
score
Подойди
к
двери
и
услышь,
как
я
взведу
курок,
потому
что
ты
не
забьешь.
By
goin
apes
and
bananas,
now,
where's
the
tapes
and
the
cameras
Клянусь
обезьянами
и
бананами,
где
же
кассеты
и
камеры
As
soon
as
I
escape
then
I
vanish
Как
только
я
убегаю,
я
исчезаю.
A
clean
getaway,
no
witnesses
Чистый
побег,
никаких
свидетелей.
And
sentences,
you
know
what
type
of
hit
this
is
И
предложения,
вы
знаете,
что
это
за
хит
Put
your
hands
up
Поднимите
руки
вверх!
[Chorus:
Childrens′
voices
(Elzhi)]
[Припев:
детские
голоса
(Эльжи)]
Freeze!,
freeze!,
freeze!,
freeze!
Замри!,
замри!,
замри!,
замри!
Freeze!,
freeze!,
freeze!,
freeze!
Замри!,
замри!,
замри!,
замри!
(Put
'em
up!)
(Поднимите
их!)
Freeze!,
freeze!,
freeze!,
freeze!
Замри!,
замри!,
замри!,
замри!
Put
′em
up!
Поднимите
их!
Freeze!,
freeze!,
freeze!,
freeze!
Замри!,
замри!,
замри!,
замри!
[Verse
2:
Elzhi
(Store
Employee)
{Children's
voice}]
[Куплет
2:
Эльжи
(работник
магазина)
{Детский
голос}]
Hey
hurry
up,
get
to
closin
the
store
Эй,
поторопись,
пора
закрывать
магазин
I
want
the
money
in
your
pockets
and
everything
you
post
in
the
drawer
Мне
нужны
деньги
в
твоих
карманах
и
все,
что
ты
положишь
в
ящик.
Now
where′s
your
safe?
(Umm,
well...),
oh
you
gonna
stop
actin
dumb
pops
А
теперь
где
твой
сейф?
(ммм,
ну...),
О,
ты
перестанешь
вести
себя
как
дурак?
Oh,
I
think
I
will
steal
this
soda
and
these
gumdrops
О,
я
думаю,
что
украду
эту
содовую
и
эти
леденцы.
See
I
ain't
got
all
day
{hands
up!
},
time
is
wastin
Видишь
ли,
у
меня
нет
всего
дня
{руки
вверх!
},
время
уходит
впустую
Crack
the
combination,
I'm
a
need
all
accommodations
Взломай
комбинацию,
мне
нужны
все
помещения.
Better
withdraw
from
the
largest
to
the
small
Лучше
отойти
от
больших
к
малым.
You
tryin
to
stall?
(I
can′t
recall)
Ты
пытаешься
задержаться?
(я
не
могу
вспомнить)
Sssh,
I
think
I
hear,
AW
FUCK!
somebody
saw
us,
try
to
pull
this
off,
followed
us
Ш-ш-ш,
кажется,
я
слышу,
черт
возьми,
кто-то
видел
нас,
пытался
провернуть
это
дело,
следил
за
нами
Now
they
jaw′s
on
the
ground,
can't
be
around
when
the
law
gets
Теперь
у
них
челюсть
на
земле,
они
не
могут
быть
рядом,
когда
закон
доберется
до
них.
Close,
do
what
you
suppose
and
you
can
catch
a
dose
Закрой
глаза,
делай
то,
что
считаешь
нужным,
и
получишь
дозу.
Anybody
you
consider
as
close,
is
adios
Все,
кого
вы
считаете
близкими,
- это
Адьос
Where′s
your
car
at?
(I
parked
it
very
far),
that's
not
what
I
asked
Где
твоя
машина?
(я
припарковал
ее
очень
далеко),
я
не
об
этом
спрашивал.
You
′bout
to
make
me
shoot
shots
in
the
mask
Ты
заставишь
меня
стрелять
в
маску.
(Alright,
alright,
it's
in
a
lot
that′s
just
right
outside
of
the
back
door)
(Хорошо,
хорошо,
это
во
многих
местах,
что
прямо
за
задней
дверью)
Let's
go
there
(I
will,
but
why
is
this
gun
in
my
back
for?)
Пойдем
туда
(я
пойду,
но
зачем
мне
этот
пистолет
в
спину?)
[Chorus:
Childrens'
voices
(Elzhi)]
[Припев:
детские
голоса
(Эльжи)]
Freeze!,
freeze!,
freeze!,
freeze!
Замри!,
замри!,
замри!,
замри!
Freeze!,
freeze!,
freeze!,
freeze!
Замри!,
замри!,
замри!,
замри!
(G-g-g-g-get
your
motherfuckin
hands
up!
I
need
to
see
′em)
(Г-г-г-г-поднимите
свои
гребаные
руки,
мне
нужно
их
увидеть!)
Freeze!,
freeze!,
freeze!,
freeze!
Замри!,
замри!,
замри!,
замри!
Put
′em
up!
Поднимите
их!
Freeze!,
freeze!,
freeze!,
freeze!
Замри!,
замри!,
замри!,
замри!
[Verse
3:
Elzhi
(Store
Employee)
{Children's
voice}]
[Куплет
3:
Эльжи
(работник
магазина)
{Детский
голос}]
Now
any
sudden
moves,
you
will
feel
the
effects
of
the
buck
Теперь
любые
резкие
движения,
вы
почувствуете
эффект
доллара.
Where
did
you
park
inside
the
lot?
(it′s
right
next
to
the
truck)
Где
ты
припарковался
на
стоянке?
(она
рядом
с
грузовиком)
I
got
to
think
fast
and
decide,
you
slide
into
the
passenger
side
Мне
нужно
быстро
подумать
и
принять
решение,
а
ты
садись
на
пассажирское
сиденье.
And
you
better
have
some
gas
in
your
ride
И
тебе
лучше
заправиться.
Hurry
up,
hand
me
the
keys
so
I
can
start
up
this
piece
of
shit
{hands
up!
}
Поторопись,
дай
мне
ключи,
чтобы
я
мог
завести
этот
кусок
дерьма
{руки
вверх!
}
It
ain't
work
and
I
ain′t
waitin
for
the
police
to
get
Это
не
работа
и
я
не
собираюсь
ждать
пока
приедет
полиция
Closer,
so
I
can
be
inside
a
Wanted
poster
Ближе,
чтобы
я
мог
оказаться
внутри
плаката
"разыскивается".
No
sir,
we
hoppin
out,
like
everything
is
kosher
Нет,
сэр,
мы
выскакиваем,
как
будто
все
кошерно
Hold
up
wait
[engine
revving],
I
can't
believe
that
it
just
started
Подожди,
подожди
[двигатель
набирает
обороты],
я
не
могу
поверить,
что
он
только
что
начался.
You
taste
some
me
be
weed,
what
are
you
retarded?
Ты
попробуешь
немного
моей
травки,
ты
что,
отсталый?
I
ought
to
(why
did
you
hit
me?),
cause
you
a
dumb
ass
Я
должен
был
(почему
ты
ударил
меня?),
потому
что
ты
тупая
задница.
And
here
they
come
fast,
from
a
far,
I′m
seein
some
flash
И
вот
они
приближаются
быстро,
издалека,
я
вижу
какую-то
вспышку
It's
time
to
bail,
I'm
not
for
doin
jail
time
Пора
уходить
под
залог,
я
не
за
то,
чтобы
сидеть
в
тюрьме.
Sittin
in
the
cell
cause
of
a
failed
crime
Сижу
в
камере
из
за
неудавшегося
преступления
And
why
the
fuck
you
up?
I
know
we
ain′t
just
run
out
of
gas
Я
знаю,
что
у
нас
не
просто
кончился
бензин
Now
should
I
run
out
of
gas,
put
my
gun
out
and
blast
А
теперь,
может
быть,
у
меня
кончится
бензин,
я
вытащу
пистолет
и
выстрелю?
[Break:
Elzhi
- talking
(Cop)
{Children′s
voice}]
[Перерыв:
elzhi-talking
(Cop)
{детский
голос}]
(Okay
buddy,
the
gig
is
up,
and
now
we
got
you
surrounded)
{hands
up!
}
(О'Кей,
приятель,
концерт
окончен,
и
теперь
мы
окружили
тебя)
{руки
вверх!
}
(All
your
plans
are
goin
down
with),
I
ain't
like
the
way
that
sounded
(Все
твои
планы
рушатся
вместе
с
ними),
мне
не
нравится,
как
это
звучит.
(Drop
the
gun,
be
smart
and
step
away
from
the
car)
(Брось
пистолет,
будь
умнее
и
отойди
от
машины)
Alright
I
will!
(nice
and
slow,
this
ain′t
your
day
is
it,
huh?)
Хорошо,
я
сделаю
это!
(хорошо
и
медленно,
это
не
твой
день,
не
так
ли?)
(Put
your
hands
up)
(Поднимите
руки
вверх!)
[Chorus:
Childrens'
voices]
[Припев:
детские
голоса]
Freeze!,
freeze!,
freeze!,
freeze!
Замри!,
замри!,
замри!,
замри!
Freeze!,
freeze!,
freeze!,
freeze!
Замри!,
замри!,
замри!,
замри!
Put
′em
up!
Поднимите
их!
Freeze!,
freeze!,
freeze!,
freeze!
Замри!,
замри!,
замри!,
замри!
Put
'em
up!
Поднимите
их!
Freeze!,
freeze!,
freeze!,
freeze!
Замри!,
замри!,
замри!,
замри!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Powers
Attention! Feel free to leave feedback.