Lyrics and translation Elzhi - Hands
[Intro:
Elzhi
- talking]
[Вступление:
Элжи
- разговаривает]
Get
it
together
nigga
Возьми
себя
в
руки,
ниггер
Take
a
deep
breath
[sighing]
Сделай
глубокий
вдох
[вздыхает]
Okay
it's
simple
now
Ладно,
теперь
все
просто
All
you
got
to
do
man
is
just
go
in
there
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
чувак,
это
просто
зайти
туда
Get
the
money,
get
out,
in
and
out
Бери
деньги,
убирайся,
входи
и
выходи
You
know
what
I'm
sayin?
Ты
понимаешь,
о
чем
я
говорю?
Uh,
let's
do
this
[gunshot]
Э-э,
давай
сделаем
это
[выстрел]
[Childrens'
voices
behind
the
Intro]
[Детские
голоса
за
вступлением]
Put
'em
up!
Поднимите
их!
Freeze!,
freeze!,
freeze!,
freeze!
Замри!,
замри!,
замри!,
замри!
Put
'em
up!
Поднимите
их!
Freeze!,
freeze!,
freeze!,
freeze!
Замри!,
замри!,
замри!,
замри!
Freeze!,
freeze!,
freeze!,
freeze!
Замри!,
замри!,
замри!,
замри!
Freeze!,
freeze!,
freeze!
Замри!,
замри!,
замри!
[Verse
1:
Elzhi
(Store
Employee)
{Children's
voice}]
[Куплет
1:
Эльжи
(сотрудница
магазина)
{детский
голос}]
Yo,
gramps
empty
the
drawer,
(oh,
please
don't
shoot)
Йоу,
дедуля,
опустоши
ящик,
(О,
пожалуйста,
не
стреляй
(Tell
me
everything
you
want),
you
know
I'm
out
for
the
loot
(Скажи
мне
все,
что
ты
хочешь),
ты
знаешь,
что
я
охочусь
за
добычей.
Put
your
hands
where
I
can
see
'em,
so
they
look
like
12
PM
Положи
свои
руки
так,
чтобы
я
мог
их
видеть,
чтобы
они
выглядели
как
12
часов
дня.
On
the
dot,
see
this
glock?
Don't
make
me
give
these
shells
freedom
Кстати,
видишь
этот
"глок"?
Не
заставляй
меня
давать
этим
оболочкам
свободу
I
got,
nothin
to
lose,
I've
been
cut
and
abused
{hands
up!
}
Мне
нечего
терять,
меня
порезали
и
оскорбили
{руки
вверх!
}
My
slut
is
confused,
my
bro
can't
even
strut
in
his
shoes
Моя
шлюха
в
замешательстве,
мой
братан
даже
не
может
надеть
свою
обувь
I'm
on
the
edge,
so
I
suggest
you
get
cooperatin
Я
на
грани
срыва,
поэтому
предлагаю
вам
сотрудничать
If
I
find
out
you
pushed
the
button
and
the
cops
is
waitin
Если
я
узнаю,
что
ты
нажал
на
кнопку
и
копы
ждут
I'm
a
put
stains
from
your
brain
on
all
of
your
remains
Я
наношу
пятна
от
твоего
мозга
на
все
твои
останки.
(Don't
explain,
take
from
in
and
out
the
lanes)
(Не
объясняй,
бери
из
переулков
и
выезжай
из
них)
(Here's
my
chain
and
what
I
stock
in
the
drawer)
(Вот
моя
цепочка
и
то,
что
у
меня
есть
в
ящике
стола)
Get
to
lockin
the
door
and
hear
me
cockin
the
four,
cause
you
not
gonna
score
Запри
дверь
и
услышь,
как
я
включаю
четверку,
потому
что
ты
не
забьешь.
By
goin
apes
and
bananas,
now,
where's
the
tapes
and
the
cameras
Клянусь
обезьянами
и
бананами,
а
теперь,
где
кассеты
и
камеры
As
soon
as
I
escape
then
I
vanish
Как
только
я
сбегаю,
я
исчезаю.
A
clean
getaway,
no
witnesses
Чистое
бегство,
без
свидетелей
And
sentences,
you
know
what
type
of
hit
this
is
И
предложения,
вы
знаете,
что
это
за
хит
Put
your
hands
up
Подними
свои
руки
вверх
[Chorus:
Childrens'
voices
(Elzhi)]
[Припев:
Детские
голоса
(Эльжи)]
Freeze!,
freeze!,
freeze!,
freeze!
Замри!,
замри!,
замри!,
замри!
Freeze!,
freeze!,
freeze!,
freeze!
Замри!,
замри!,
замри!,
замри!
(Put
'em
up!)
(Поднимите
их!)
Freeze!,
freeze!,
freeze!,
freeze!
Замри!,
замри!,
замри!,
замри!
Put
'em
up!
Поднимите
их!
Freeze!,
freeze!,
freeze!,
freeze!
Замри!,
замри!,
замри!,
замри!
[Verse
2:
Elzhi
(Store
Employee)
{Children's
voice}]
[Куплет
2:
Эльжи
(сотрудница
магазина)
{детский
голос}]
Hey
hurry
up,
get
to
closin
the
store
Эй,
поторопись,
пора
закрывать
магазин
I
want
the
money
in
your
pockets
and
everything
you
post
in
the
drawer
Я
хочу,
чтобы
деньги
были
в
твоих
карманах
и
все,
что
ты
положишь
в
ящик
Now
where's
your
safe?
(Umm,
well...),
oh
you
gonna
stop
actin
dumb
pops
А
теперь,
где
твой
сейф?
(Ммм,
ну...),
о,
ты
перестанешь
вести
себя
глупо,
папаша
Oh,
I
think
I
will
steal
this
soda
and
these
gumdrops
О,
я
думаю,
что
стащу
эту
газировку
и
эти
леденцы
See
I
ain't
got
all
day
{hands
up!
},
time
is
wastin
Видишь,
у
меня
нет
времени
на
весь
день
{руки
вверх!
},
время
тратится
впустую
Crack
the
combination,
I'm
a
need
all
accommodations
Взломай
комбинацию,
мне
нужны
все
условия.
Better
withdraw
from
the
largest
to
the
small
Лучше
перейти
от
самого
большого
к
самому
маленькому
You
tryin
to
stall?
(I
can't
recall)
Ты
пытаешься
тянуть
время?
(Я
не
могу
вспомнить)
Sssh,
I
think
I
hear,
AW
FUCK!
somebody
saw
us,
try
to
pull
this
off,
followed
us
Ш-ш-ш,
мне
кажется,
я
слышу:
"О,
ЧЕРТ!"
кто-то
увидел
нас,
попытался
провернуть
это
дело,
последовал
за
нами
Now
they
jaw's
on
the
ground,
can't
be
around
when
the
law
gets
Теперь
их
челюсти
на
месте,
их
не
может
быть
рядом,
когда
закон
вступает
в
силу.
Close,
do
what
you
suppose
and
you
can
catch
a
dose
Закрывайся,
делай
то,
что
ты
предполагаешь,
и
ты
сможешь
получить
дозу.
Anybody
you
consider
as
close,
is
adios
Все,
кого
вы
считаете
близкими,
- прощайте
Where's
your
car
at?
(I
parked
it
very
far),
that's
not
what
I
asked
Где
твоя
машина?
(Я
припарковал
его
очень
далеко),
это
не
то,
о
чем
я
спрашивал
You
'bout
to
make
me
shoot
shots
in
the
mask
Ты
собираешься
заставить
меня
делать
снимки
в
маске
(Alright,
alright,
it's
in
a
lot
that's
just
right
outside
of
the
back
door)
(Ладно,
ладно,
это
на
стоянке,
которая
находится
прямо
за
задней
дверью)
Let's
go
there
(I
will,
but
why
is
this
gun
in
my
back
for?)
Давай
пойдем
туда
(я
пойду,
но
зачем
мне
этот
пистолет
в
спину?)
[Chorus:
Childrens'
voices
(Elzhi)]
[Припев:
Детские
голоса
(Эльжи)]
Freeze!,
freeze!,
freeze!,
freeze!
Замри!,
замри!,
замри!,
замри!
Freeze!,
freeze!,
freeze!,
freeze!
Замри!,
замри!,
замри!,
замри!
(G-g-g-g-get
your
motherfuckin
hands
up!
I
need
to
see
'em)
(Г-г-г-г-подними
свои
гребаные
руки
вверх!
Мне
нужно
их
увидеть)
Freeze!,
freeze!,
freeze!,
freeze!
Замри!,
замри!,
замри!,
замри!
Put
'em
up!
Поднимите
их!
Freeze!,
freeze!,
freeze!,
freeze!
Замри!,
замри!,
замри!,
замри!
[Verse
3:
Elzhi
(Store
Employee)
{Children's
voice}]
[Куплет
3:
Элжи
(сотрудница
магазина)
{Детский
голос}]
Now
any
sudden
moves,
you
will
feel
the
effects
of
the
buck
Теперь
при
любых
резких
движениях
вы
почувствуете
последствия
удара
Where
did
you
park
inside
the
lot?
(it's
right
next
to
the
truck)
Где
вы
припарковались
на
стоянке?
(это
прямо
рядом
с
грузовиком)
I
got
to
think
fast
and
decide,
you
slide
into
the
passenger
side
Я
должен
быстро
подумать
и
принять
решение,
а
ты
садись
на
пассажирское
сиденье.
And
you
better
have
some
gas
in
your
ride
И
тебе
лучше
заправиться
в
своей
машине
Hurry
up,
hand
me
the
keys
so
I
can
start
up
this
piece
of
shit
{hands
up!
}
Поторопись,
дай
мне
ключи,
чтобы
я
мог
завести
этот
кусок
дерьма
{руки
вверх!
}
It
ain't
work
and
I
ain't
waitin
for
the
police
to
get
Это
не
сработает,
и
я
не
собираюсь
ждать,
пока
полиция
доберется
Closer,
so
I
can
be
inside
a
Wanted
poster
Ближе,
чтобы
я
мог
оказаться
внутри
плаката
"Разыскивается".
No
sir,
we
hoppin
out,
like
everything
is
kosher
Нет,
сэр,
мы
выпрыгиваем,
как
будто
все
кошерное
Hold
up
wait
[engine
revving],
I
can't
believe
that
it
just
started
Подожди,
подожди
[двигатель
набирает
обороты],
я
не
могу
поверить,
что
это
только
началось.
You
taste
some
me
be
weed,
what
are
you
retarded?
Ты
отведал
немного
травки
от
me
be,
ты
что,
умственно
отсталый?
I
ought
to
(why
did
you
hit
me?),
cause
you
a
dumb
ass
Я
должен
был
(почему
ты
ударил
меня?),
потому
что
ты
тупица
And
here
they
come
fast,
from
a
far,
I'm
seein
some
flash
И
вот
они
приближаются
быстро,
издалека,
я
вижу
какую-то
вспышку
It's
time
to
bail,
I'm
not
for
doin
jail
time
Пришло
время
выходить
на
поруки,
я
не
за
то,
чтобы
сидеть
в
тюрьме.
Sittin
in
the
cell
cause
of
a
failed
crime
Сижу
в
камере
из-за
неудавшегося
преступления
And
why
the
fuck
you
up?
I
know
we
ain't
just
run
out
of
gas
И
какого
хрена
ты
встал?
Я
знаю,
что
у
нас
не
просто
кончился
бензин
Now
should
I
run
out
of
gas,
put
my
gun
out
and
blast
Теперь,
если
у
меня
кончится
бензин,
я
достану
пистолет
и
выстрелю
[Break:
Elzhi
- talking
(Cop)
{Children's
voice}]
[Перерыв:
Элжи
- разговаривает
(полицейский)
{Детский
голос}]
(Okay
buddy,
the
gig
is
up,
and
now
we
got
you
surrounded)
{hands
up!
}
(Ладно,
приятель,
концерт
окончен,
и
теперь
мы
окружили
тебя)
{руки
вверх!
}
(All
your
plans
are
goin
down
with),
I
ain't
like
the
way
that
sounded
(Все
твои
планы
рушатся),
мне
не
нравится,
как
это
прозвучало.
(Drop
the
gun,
be
smart
and
step
away
from
the
car)
(Брось
пистолет,
будь
умницей
и
отойди
от
машины)
Alright
I
will!
(nice
and
slow,
this
ain't
your
day
is
it,
huh?)
Хорошо,
я
так
и
сделаю!
(аккуратно
и
медленно,
сегодня
не
твой
день,
не
так
ли?)
(Put
your
hands
up)
(Поднимите
руки
вверх)
[Chorus:
Childrens'
voices]
[Припев:
Детские
голоса]
Freeze!,
freeze!,
freeze!,
freeze!
Замри!,
замри!,
замри!,
замри!
Freeze!,
freeze!,
freeze!,
freeze!
Замри!,
замри!,
замри!,
замри!
Put
'em
up!
Поднимите
их!
Freeze!,
freeze!,
freeze!,
freeze!
Замри!,
замри!,
замри!,
замри!
Put
'em
up!
Поднимите
их!
Freeze!,
freeze!,
freeze!,
freeze!
Замри!,
замри!,
замри!,
замри!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.