Lyrics and translation Elzhi - Intro (The Preface)
(I
don't
know
what
this
world
is
coming
to!)
(Я
не
знаю,
куда
катится
этот
мир!)
[Sample
plays
in
the
background
throughout
the
song]
[Сэмпл
играет
на
заднем
плане
на
протяжении
всей
песни]
[Elzhi:]
What
up
dough
nigga?
[Элжи:]
как
дела,
ниггер?
[Male
friend:]
What
up
El?
[Друг-мужчина:]
Как
дела,
Эл?
[Male
friend:]
Put
it
on
it
first?
[Друг-мужчина:]
сначала
поставь
его
на
место?
[Elzhi:]
Yo,
I
put
somethin
on
there,
what's
the
deal?
[Элжи:]
Йоу,
я
кое-что
положил
туда,
в
чем
дело?
[Male
friend:]
What's
good?
[Друг:]
Что
хорошего?
[Elzhi:]
You
know
we
got
to
smoke,
right?
[Элжи:]
ты
же
знаешь,
что
нам
нужно
курить,
так?
[Male
friend:]
That's
right
[Друг-мужчина:]
правильно.
[Male
friend:]
But
yo
[Друг-мужчина:]
но
йоу
[Male
friend:]
What's
up
with
this
motherfuckin
rap
game?
[Друг-мужчина:]
что
это
за
чертова
рэп-игра?
[Male
friend:]
This
shit
is
all
fucked
up
[Друг-мужчина:]
все
это
дерьмо
испорчено.
[Elzhi:]
Heard
you
heard
that
shit
on
the
radio,
right?
[Элжи:]
слышал,
ты
слышал
эту
хрень
по
радио,
да?
[Male
friend:]
Yeah,
I
heard
that
bullshit
[Друг-мужчина:]
Да,
я
слышал
эту
чушь.
[Elzhi:]
Yeah,
I'm
tired
of
that
shit
man
[Элжи:]
Да,
я
устал
от
этого
дерьма,
чувак.
[Male
friend:]
I'm
tired
of
that
shit
too
dog
[Друг-мужчина:]
я
тоже
устал
от
этого
дерьма,
собака.
[Elzhi:]
Niggaz
ain't
fuckin
with
us
man
[Элжи:]
ниггеры
с
нами
не
шутят,
чувак.
[Male
friend:]
Niggaz
ain't
fuckin
with
El
[Друг-мужчина:]
ниггеры
не
трахаются
с
эл.
[Male
friend:]
Yo,
I
think
you
ought
to
show
these
niggaz
man
[Друг-мужчина:]
Йоу,
я
думаю,
ты
должен
показать
этим
ниггерам,
чувак
[Male
friend:]
Show
these
motherfuckers
what
a
classic
is
man
[Друг-мужчина:]
покажи
этим
ублюдкам,
что
такое
классика.
[Male
friend:]
Show
these
niggaz
what
real
hip
hop
shit
is
man
[Друг-мужчина:]
покажи
этим
ниггерам,
что
такое
настоящее
хип-хоп
дерьмо,
чувак
[Male
friend:]
Hit
'em
with
somethin
[Друг-мужчина:]
ударь
их
чем-нибудь.
[Verse:
Elzhi]
[Куплет:
Эльжи]
This
is
only
the
beginnin
Это
только
начало
Not
everything
I've
been
in
is
included
though
Но
не
все,
в
чем
я
побывал,
в
него
включено.
It'll
be
concluded
in
the
endin
В
конце
концов
все
будет
кончено.
I
thank
y'all
for
spendin,
time
Я
благодарю
вас
всех
за
то,
что
вы
потратили
время.
Your
nickel
and
dime
or
four
quarters
Пять
центов
или
четыре
четвертака
To
get
your
pre-store
orders
Чтобы
получить
ваши
предварительные
заказы
в
магазине
Now
it's
finally
here
and
I'm
in
your
possession
Теперь
он
наконец
здесь,
и
я
в
твоей
власти.
You
witness
my
growth
and
saw
the
progression
Ты
был
свидетелем
моего
роста
и
видел
прогресс.
A
blessing,
to
the
day
that
I'm
breathless
Благословение
для
того
дня,
когда
я
задыхаюсь.
I
guess
it
was
destined,
now
welcome
to
The
Preface
Я
думаю,
это
было
предначертано
судьбой,
а
теперь
добро
пожаловать
в
предисловие
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Martin, Kendrick Jeru Davis
Attention! Feel free to leave feedback.