Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Ain’t Hard to Tell (Pete Rock Shout)
Es ist nicht schwer zu sagen (Pete Rock Shout)
Yeah,
it's
Elmatic,
check
Ja,
es
ist
Elmatic,
check
Yo
let
me
start
you
from
the
genesis
far
from
where
the
finish
is
Yo,
lass
mich
dich
vom
Anfang
an
führen,
weit
weg
vom
Ende
No
role
models
just
empty
bottles
of
Guinness'
Keine
Vorbilder,
nur
leere
Flaschen
Guinness
Roaches
in
the
ash
tray
toss
and
gettin
fast
cash
the
Kakerlaken
im
Aschenbecher,
schnelles
Geld
machen,
das
Ski
mask
way
for
those
who
never
passed
class
Ski-Masken-Ding
für
die,
die
nie
die
Klasse
bestanden
haben
Born
inside
of
poverty
Geboren
in
Armut
Probably
they
stack
granted
crack
heads
never
looked
alive
to
me
Wahrscheinlich,
dass
sie
stapelten.
Crack-Heads
sahen
für
mich
nie
lebendig
aus
Robberies
and
liquor
stores
tricks
n
whores
Überfälle
und
Schnapsläden,
Tricks
und
Huren
Reality
was
sick
as
yours
so
I
blow
trees
stronger
than
sycamores
Die
Realität
war
so
krank
wie
deine,
also
paffe
ich
Bäume,
stärker
als
Bergahorn
Now
wait,
let
me
get
back
to
my
past
Warte,
lass
mich
zu
meiner
Vergangenheit
zurückkehren
As
I
rewind
mine,
before
I
got
on
the
1-9-9-9
Während
ich
meine
zurückspule,
bevor
ich
auf
die
1-9-9-9
kam
Mother
gave
birth
to
this
divine
mind
Mutter
gebar
diesen
göttlichen
Geist
Born
with
his
arm
leg
leg
arm
head
like
a
Quran
line
Geboren
mit
Arm,
Bein,
Bein,
Arm,
Kopf
wie
eine
Koran-Zeile
Yo
paternity
but
as
im
turnin
3 I
learnt
to
be
Yo,
Vaterschaft,
aber
als
ich
3 wurde,
lernte
ich,
Strong,
pops
moved
along
and
he
never
returned
to
me
stark
zu
sein,
Papa
zog
weiter
und
er
kehrte
nie
zu
mir
zurück
God
I
feel
anger
for
one
eternity
Gott,
ich
fühle
Wut
für
eine
Ewigkeit
I
bottled
my
feelings
inside
with
Ich
habe
meine
Gefühle
in
mir
verschlossen,
mit
Pride
is
never
swallowed
followed
Stolz,
der
nie
geschluckt
wurde,
gefolgt
By
killers
they
rise
ride
off
of
endo
von
Killern,
sie
erheben
sich,
reiten
auf
Endo
Bustin
off
cartridges
through
ya
window
Feuern
Patronen
durch
dein
Fenster
ab
Different
from
the
one
from
my
Nintendo
Anders
als
die
von
meinem
Nintendo
That
line
shoulda
been
my
intro,
here's
when
I
started
rappin
Diese
Zeile
hätte
mein
Intro
sein
sollen,
hier
begann
ich
zu
rappen
Lookin
up
to
younger
thugs
with
they
heart
at
trappin
Blickte
zu
jüngeren
Gangstern
auf,
deren
Herz
beim
Dealen
war
Started
cappin
fly
wheels
thick
chicks
in
high
heels
tellin
me
my
skills
is
sick
Fing
an,
mit
dicken
Reifen,
dicken
Mädels
in
High
Heels,
die
mir
sagten,
meine
Skills
seien
krank,
anzugeben
I
was
only
8 slowly
fate
took
its
turn
Ich
war
erst
8,
langsam
nahm
das
Schicksal
seinen
Lauf
I'm
where
hookers
earn
Ich
bin
dort,
wo
Nutten
verdienen
Money
and
drugs
sell,
It
ain't
hard
to
tell
Geld
und
Drogen
verkaufen,
Es
ist
nicht
schwer
zu
sagen
Check,
I
went
to
Craig?
Elementary
Messenger
Cody?
Check,
ich
ging
zu
Craig?
Elementary
Messenger
Cody?
To
graduate
I
had
to
take
a
sememster
with
homies
Um
meinen
Abschluss
zu
machen,
musste
ich
ein
Semester
mit
Homies
nehmen
Too
busy
writin
none
of
my
time
went
into
my
assignments
Zu
beschäftigt
mit
Schreiben,
keine
meiner
Zeit
ging
in
meine
Aufgaben
Jot
a
line
as
my
rhyme
schemes
maneuver
like
the
Heimlich
Notiere
eine
Zeile,
während
meine
Reimschemata
wie
der
Heimlich-Griff
manövrieren
Use
to
ditch
class
with
bitch
ass
Pflanzte
die
Klasse
mit
Miststuecken
Picture
me
a
lot
shorter
my
vocal
pitch
sound
like
it
switch
fast
Stell
mich
viel
kleiner
vor,
meine
Stimme
klingt,
als
ob
sie
schnell
umschaltet
Young
n
rebellious
hangin
with
fellas
who
else
was
the
eldest
Jung
und
rebellisch,
hänge
mit
Jungs
ab,
wer
sonst
war
der
Älteste
See
me
saggin
thats
what
my
belts
is
Siehst
du
mich
hängen,
das
ist
es,
was
meine
Gürtel
sind
That's
round
the
same
time
my
mother
is
ill
Das
ist
ungefähr
zur
gleichen
Zeit,
als
meine
Mutter
krank
ist
Collecting
mental
scars
waiting
for
the
others
to
heal
Sammelt
mentale
Narben,
wartet
darauf,
dass
die
anderen
heilen
No
one
saw
the
vision
everyones
beyond
blind
Niemand
sah
die
Vision,
alle
sind
mehr
als
blind
Can't
think
about
finding
the
meaning
of
life
when
tryin
to
define
mine
Kann
nicht
darüber
nachdenken,
den
Sinn
des
Lebens
zu
finden,
wenn
ich
versuche,
meinen
zu
definieren
I
won't
pretend
its
cool,
was
wet
behind
the
ears
Ich
werde
nicht
so
tun,
als
wäre
es
cool,
war
grün
hinter
den
Ohren,
Süße
So
I
had
to
jump
in
this
pool
graduate
and
finish
school
Also
musste
ich
in
diesen
Pool
springen,
meinen
Abschluss
machen
und
die
Schule
beenden
Niggas
was
mad
that
I
owned
a
diploma
they
was
just
sleepin
Niggas
waren
sauer,
dass
ich
ein
Diplom
besaß,
sie
haben
nur
geschlafen
They
shoulda
slept
til
they
domes
in
a
coma
Sie
hätten
schlafen
sollen,
bis
ihre
Köpfe
im
Koma
liegen
I'm
that
bad
shorty
who
been
through
the
land
of
Barry
Gordy
Ich
bin
der
böse
Junge,
der
im
Land
von
Barry
Gordy
war
With
a
buddha
man
that
grew
a
grand
but
can't
40
Mit
einem
Buddha-Mann,
der
ein
Tausend
gewachsen
ist,
aber
keine
40
kann
That
ain't
rich
in
all
my
hell
I
wasn't
born
with
a
silver
spoon
Das
ist
nicht
reich,
in
all
meiner
Hölle
wurde
ich
nicht
mit
einem
silbernen
Löffel
geboren
Just
a
wooden
one
thats
why
my
kitchen
raw
Nur
mit
einem
hölzernen,
deshalb
ist
meine
Küche
roh
Now
I
rock
shows
from
Cali
Groves
down
to
Wichita
Jetzt
rocke
ich
Shows
von
Cali
Groves
bis
Wichita
Feelin
like
a
grew
10
feet
a
couple
inches
tall
Fühle
mich,
als
wäre
ich
10
Fuß
und
ein
paar
Zoll
größer
geworden
Just
thinkin
back
what
was
to
doubt
about
my
view
sunny
Denke
nur
daran
zurück,
was
es
an
meiner
Sicht
zu
zweifeln
gab,
sonnig
Now
it
seems
too
funny
cuz
even
new
money
gets
counted
out
Jetzt
scheint
es
zu
lustig,
denn
selbst
neues
Geld
wird
ausgezählt
Nobody
believed,
only
ones
was
J
Barb
or
JAE.B
Group
Niemand
glaubte,
nur
J
Barb
oder
JAE.B
Group
Money
investments
everyday
be
cool
Geldanlagen
jeden
Tag,
sei
cool
You
thought
I
fell
Du
dachtest,
ich
wäre
gefallen
It
ain't
hard
to
tell
Es
ist
nicht
schwer
zu
sagen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Elmatic
date of release
10-05-2011
Attention! Feel free to leave feedback.