Lyrics and translation Elzhi - Two 16's
Two 16's
Два по шестнадцать
I
know
you
looking
for
that
fire
я
знаю,
ты
ищешь
тот
самый
огонь,
I
got
that
John
Blaze
shit
though
у
меня
есть
эта
чертовщина,
как
у
Джона
Блейза.
Yo,
I
know
you
want
just
two
16's
Эй,
я
знаю,
тебе
нужно
всего
два
по
шестнадцать,
So
I'ma
go
spit
it
like
that
поэтому
я
зачитаю
именно
так.
So
that's
exactly
what
you're
getting
Вот
именно
это
ты
и
получишь:
Me
spitting
a
couple
written
verses,
the
first
is
'bout
Quentin
меня,
читающего
пару
написанных
куплетов.
Первый
— о
Квентине.
Young
& wild,
brung
a
child
on
this
planet
he
doesn't
claim
Молодой
и
дикий,
он
привел
ребенка
на
эту
планету,
но
не
признает
его.
Scooped
chicks
using
his
cousin
name
and
plays
a
dozen
games
Снимал
девчонок,
используя
имя
своего
кузена,
и
играет
в
кучу
игр.
Thinks
he
knows
it
all,
still
tries
to
fit
in
like
when
your
clothes
get
small
Думает,
что
все
знает,
но
все
еще
пытается
вписаться,
как
когда
твоя
одежда
становится
мала.
Following
in
those
footsteps
then
walked
towards
exposed
pitfalls
Следуя
по
этим
стопам,
он
шел
навстречу
открытым
ловушкам.
Momma
kicked
him
out
of
her
house
'cause
of
his
poor
grades
Мама
выгнала
его
из
дома
из-за
плохих
оценок.
He
left
right
out
that
door
straight
worse
than
before
Он
вышел
за
эту
дверь,
став
еще
хуже,
чем
прежде.
Made
money
on
the
streets
with
elites,
in
no
time
there's
receipts
Зарабатывал
деньги
на
улицах
с
элитой,
и
вскоре
появились
чеки
From
leather
seats
and
fleets,
rolling
sweets,
and
tucking
heat
от
кожаных
сидений
и
тачек,
катая
конфеты
и
пряча
пушку.
Since
that
metal's
been
on
the
cop
providing,
it's
like
С
тех
пор,
как
этот
металл
начал
кормить
копов,
это
как
Riding
a
bike
then
catch
you
with
your
chain
slipping,
pedalling
on
the
block
ехать
на
велосипеде,
а
потом
слететь
с
цепи,
крутя
педали
на
районе.
Bang,
bang,
bang,
he
finds
himself
inside
a
shootout
with
some
rival
crew
Бах,
бах,
бах,
он
оказывается
в
перестрелке
с
какой-то
вражеской
бандой,
Thinking
'bout
survival
through
traffic
speeding
думая
о
выживании,
мчась
сквозь
поток
машин,
While
bleeding
it's
graphic,
blood
leaking
more
than
an
ounce
истекая
кровью,
она
хлещет
больше,
чем
унция.
Shit,
at
16
hours
before
his
daughter's
birth,
he
was
pronounced
dead
Черт,
за
16
часов
до
рождения
дочери
его
объявили
мертвым.
Damn,
say
you
wanted
two
16's
Черт,
ты
же
хотела
два
по
шестнадцать,
I'ma
give
you
two
16's
я
дам
тебе
два
по
шестнадцать.
You
say
all
you
want
is
two
16's
Ты
говоришь,
все,
что
тебе
нужно,
это
два
по
шестнадцать,
Then
I'ma
give
you
two
16's
тогда
я
дам
тебе
два
по
шестнадцать.
Yeah,
I'ma
give
you
two
16's
Да,
я
дам
тебе
два
по
шестнадцать.
Yeah,
I'ma
give
you
two
16's
Да,
я
дам
тебе
два
по
шестнадцать.
Yeah,
I'ma
give
you
two,
one,
two,
one,
two
(two,
two)
Да,
я
дам
тебе
два,
один,
два,
один,
два
(два,
два).
Listen
as
I
run
through
Слушай,
как
я
пробегусь
Both
of
these
tales,
I
wish
I
could
undo
по
обеим
этим
историям,
которые
я
хотел
бы
отменить.
She
was
pregnant
at
16
Она
забеременела
в
шестнадцать.
You
would
think
maybe
if
she
felt
the
baby
shift
Можно
было
бы
подумать,
что,
если
бы
она
почувствовала
шевеление
ребенка,
She
would
not
be
as
angry
with
herself
for
getting
down
on
her
first
night
она
бы
не
злилась
на
себя
так
сильно
за
то,
что
отдалась
в
первую
же
ночь
In
the
back
of
a
Crown
Vic
as
them
sounds
kick
на
заднем
сиденье
Crown
Vic
под
эти
звуки.
Nauseated,
moving
around,
sick
to
her
stomach,
missing
class
Тошнота,
она
мечется,
ее
тошнит,
она
пропускает
уроки,
Kissing
ass
to
make
up
a
test
with
the
study,
listen,
pass
лижет
задницы,
чтобы
пересдать
тест,
учится,
слушай,
сдает
With
flying
colors,
always
evil
eyeing
brothers
с
блестящими
результатами,
всегда
косо
смотрит
на
парней,
Since
her
baby
father
don't
claim
her
child
and
probably
denying
others
ведь
отец
ее
ребенка
не
признает
его
и,
вероятно,
отрицает
других.
At
first
you
thought
"I
don't
need
him,
I'll
just
give
him
his
freedom"
Сначала
она
думала:
«Он
мне
не
нужен,
я
просто
дам
ему
свободу»,
'Til
she
finds
out
a
girl
knows
him,
that's
who
she
buys
her
weed
from
пока
не
узнала,
что
одна
девушка
знает
его,
— у
нее
она
покупает
травку.
She
was
told
that
he
slangs
with
his
cousin
dealing
Ей
сказали,
что
он
толкает
дурь
со
своим
кузеном.
What
she
thought
Dylan
was
his
name
that
she
wasn't
feeling
Она
думала,
что
его
зовут
Дилан,
и
он
ей
не
нравился.
So
she
made
a
call,
got
some
young,
wild
niggas
to
spot
him
Поэтому
она
позвонила,
нашла
каких-то
молодых,
диких
парней,
чтобы
выследить
его,
Knocked
him
on
his
bottom,
pointed
at
him
and
shot
him
сбила
его
с
ног,
направила
на
него
ствол
и
выстрелила.
What
a
shame,
that
was
around
the
same
time
that
her
water
broke
Какой
позор,
это
случилось
примерно
в
то
же
время,
когда
у
нее
отошли
воды.
She
had
a
child
but
got
arrested,
missing
the
first
words
her
daughter
spoke
Она
родила
ребенка,
но
ее
арестовали,
и
она
пропустила
первые
слова
своей
дочери.
Damn,
say
you
wanted
two
16's
Черт,
ты
же
хотела
два
по
шестнадцать,
I'ma
give
you
two
16's
я
дам
тебе
два
по
шестнадцать.
You
say
all
you
want
is
two
16's
Ты
говоришь,
все,
что
тебе
нужно,
это
два
по
шестнадцать,
Then
I'ma
give
you
two
16's
тогда
я
дам
тебе
два
по
шестнадцать.
Yeah,
I'ma
give
you
two
16's
Да,
я
дам
тебе
два
по
шестнадцать.
Yeah,
I'ma
give
you
two
16's
Да,
я
дам
тебе
два
по
шестнадцать.
Yeah,
I'ma
give
you
two,
one,
two,
one,
two
(two,
two)
Да,
я
дам
тебе
два,
один,
два,
один,
два
(два,
два).
Listen
as
I
run
through
Слушай,
как
я
пробегусь
Both
of
these
tales,
I
wish
I
could
undo
по
обеим
этим
историям,
которые
я
хотел
бы
отменить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): emmanuel riggins, jason powers
Album
Two 16'S
date of release
05-03-2016
Attention! Feel free to leave feedback.