Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For Dear Life
Für das liebe Leben
Remember
all
those
sleepless
nights
Erinnere
dich
an
all
die
schlaflosen
Nächte
But
not
because
we
weren't
tired
Aber
nicht,
weil
wir
nicht
müde
waren
Couldn't
get
enough
of
your
eyes
Konnte
nicht
genug
von
deinen
Augen
bekommen
Keeping
me
warm
burning
the
bluest
fire
Die
mich
wärmten
und
das
blaueste
Feuer
entfachten
Laying
there
on
our
sides
Lagen
da
auf
unseren
Seiten
A
modern
day
Romeo
and
Juliet
Ein
modernes
Romeo
und
Julia
Is
this
what
heaven
feels
like
Fühlt
sich
der
Himmel
so
an?
Pinch
me
to
make
sure
that
I'm
not
dead
yet
Zwick
mich,
um
sicherzustellen,
dass
ich
noch
nicht
tot
bin
Fast
forward
to
now,
you're
so
far
away
Schnellvorlauf
bis
jetzt,
du
bist
so
weit
weg
Yet
you
seem
so
close,
guess
I'll
just
have
to
wait
Doch
du
scheinst
so
nah,
ich
schätze,
ich
muss
einfach
warten
I'll
just
wait
Ich
werde
einfach
warten
Yeah
I'll
just
wait
Ja,
ich
werde
einfach
warten
I'll
just
wait
Ich
werde
einfach
warten
And
keep
my
faith
Und
meinen
Glauben
bewahren
You'll
be
back
again
Du
wirst
wieder
zurück
sein
Probably
sounds
weird
but
I
got
a
feeling
Klingt
wahrscheinlich
komisch,
aber
ich
habe
ein
Gefühl
One
foot
over
the
edge
Ein
Fuß
über
dem
Abgrund
Won't
hesitate
to
jump
if
it
meant
I
could
see
you
Werde
nicht
zögern
zu
springen,
wenn
ich
dich
dadurch
sehen
könnte
You're
like
fire
and
ice,
and
I
need
them
both
to
survive
Du
bist
wie
Feuer
und
Eis,
und
ich
brauche
beides
zum
Überleben
So
I'm
hanging
on,
for
dear
life
Also
halte
ich
mich
fest,
für
das
liebe
Leben
Remember
all
those
sleepless
nights
Erinnere
dich
an
all
die
schlaflosen
Nächte
But
not
because
we
weren't
tired
Aber
nicht,
weil
wir
nicht
müde
waren
The
bed
felt
like
a
Slip
n'
Slide
Das
Bett
fühlte
sich
an
wie
eine
Wasserrutsche
We
would
go
on
and
on
and
on
for
hours
Wir
machten
immer
und
immer
weiter,
stundenlang
But
that's
not
what
I
miss
the
most
Aber
das
ist
nicht
das,
was
ich
am
meisten
vermisse
I
swear
your
love
was
like
the
antidote
Ich
schwöre,
deine
Liebe
war
wie
das
Gegenmittel
To
take
the
pain
away
Um
den
Schmerz
zu
lindern
I'm
a
junkie
for
ya
babe,
and
that
hasn't
changed
Ich
bin
süchtig
nach
dir,
Babe,
und
das
hat
sich
nicht
geändert
Fast
forward
to
now,
you're
so
far
away
Schnellvorlauf
bis
jetzt,
du
bist
so
weit
weg
Yet
you
seem
so
close,
guess
I'll
just
have
to
wait
Doch
du
scheinst
so
nah,
ich
schätze,
ich
muss
einfach
warten
I'll
just
wait
Ich
werde
einfach
warten
Yeah
I'll
just
wait
Ja,
ich
werde
einfach
warten
I'll
just
wait
Ich
werde
einfach
warten
And
keep
my
faith
Und
meinen
Glauben
bewahren
You'll
be
back
again
Du
wirst
wieder
zurück
sein
Probably
sounds
weird
but
I
got
a
feeling
Klingt
wahrscheinlich
komisch,
aber
ich
habe
ein
Gefühl
One
foot
over
the
edge
Ein
Fuß
über
dem
Abgrund
Won't
hesitate
to
jump
if
it
meant
I
could
see
you
Werde
nicht
zögern
zu
springen,
wenn
ich
dich
dadurch
sehen
könnte
You're
like
fire
and
ice,
and
I
need
them
both
to
survive
Du
bist
wie
Feuer
und
Eis,
und
ich
brauche
beides
zum
Überleben
So
I'm
hanging
on,
for
dear
life
Also
halte
ich
mich
fest,
für
das
liebe
Leben
I
wish
that
I
could
see
you
Ich
wünschte,
ich
könnte
dich
sehen
You're
like
fire
and
ice,
and
I
need
them
both
to
survive
Du
bist
wie
Feuer
und
Eis,
und
ich
brauche
beides
zum
Überleben
So
I'm
hanging
on,
for
dear
life
Also
halte
ich
mich
fest,
für
das
liebe
Leben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grady Melton
Attention! Feel free to leave feedback.