Elán - Depka - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elán - Depka




šťastie na chlapov, vždy stretne debila
Ему везет с парнями, он всегда встречает козла.
Nevie si vymyslieť čo by tak robila
Она не может придумать, как это сделать.
psa a zajaca, falošnú priateľku
У него есть собака и заяц, фальшивая подружка.
Namiesto na hviezdy pozerá na telku
Вместо того чтобы смотреть на звезды по телевизору
Vidi sa v zrkadle, rada by zhodila
Увидев себя в зеркале, она хотела бы похудеть.
Chce veľa slobody aj by rodila
Она хочет много свободы я бы уже родила
Visí len na vlásku visí len na niti
Висит только на волоске висит только на волоске
Adeptov na lásku posiela do riti
Адепты любви посылают на хрен
Vlastne by poslala, keby bol záujem
На самом деле, она бы послала его, если бы он был заинтересован.
Všetkých čo neznáša tých tajne miluje
Все, кто ненавидит тех, кто тайно любит.
O kúsok nádeje každý ju okradol
Ради крохотной надежды все ее ограбили.
Nakoniec skončila s depkou jak hovado
В конце концов, она впала в депрессию, как последняя сволочь.
Depresívna mladá
Депрессивный молодой
Robí v jednej zbermi
Делать за один урожай
Bojí sa mať rada
Боишься понравиться
Svet sa jej zdá čierny
Мир кажется ей черным.
Márne sa snažila
Она пыталась, но тщетно.
Nakoniec zistila
Наконец, она нашла ...
Že aj čo vyhrávajú
Это даже те, кто побеждает.
Nakoniec vždy prehrajú
В конце концов, они всегда проигрывают.
Neprehrajú iba čo
Дело не только в неудачниках
čo nikdy nehrajú
Те, кто никогда не играет.
Depka je krajina zamknutá za mreže
Депка-это страна, запертая за решеткой.
Depka je kamoška ktorá ti povie že
Сука-это друг, который говорит тебе это.
dávno vedela prečo mu nerežeš
Она уже знала, почему ты не порезал его.
Depka je tupý nôž, daždivé nábrežie
Депка - это тупой нож, дождливая набережная.
Depka je polievka varená zo smoly
Депка-это суп, сваренный из невезения.
Depka je poznanie ktoré vždy zabolí
Депрессия-это знание, которое всегда причиняет боль.
Vypnutý telefón, žiarovka bez prúdu
Телефон выключен, лампочка без тока.
Vŕtanie do vody, pokuta za nudu
Бурение в воде-штраф за скуку.
Depresívna mladá
Депрессивный молодой
Robí v jednej zbermi
Делать за один урожай
Bojí sa mať rada
Боишься понравиться
Svet sa jej zdá čierny
Мир кажется ей черным.
Márne sa snažila
Она пыталась, но тщетно.
Nakoniec zistila
Наконец, она нашла ...
Že aj čo vyhrávajú
Это даже те, кто побеждает.
Nakoniec vždy prehrajú
В конце концов, они всегда проигрывают.
Neprehrajú iba čo
Дело не только в неудачниках
čo nikdy nehrajú
Те, кто никогда не играет.
Depresívna mladá
Депрессивный молодой
Robí v jednej zbermi
Делать за один урожай
Bojí sa mať rada
Боишься понравиться
Svet sa jej zdá čierny
Мир кажется ей черным.
Márne sa snažila
Она пыталась, но тщетно.
Nakoniec zistila
Наконец, она нашла ...
Že aj čo vyhrávajú
Это даже те, кто побеждает.
Nakoniec vždy prehrajú
В конце концов, они всегда проигрывают.
Neprehrajú iba čo
Дело не только в неудачниках
čo nikdy nehrajú
Те, кто никогда не играет.
Vyhulená hnusná gandža, mokrý igelit
Обдолбанная мерзкая Ганджа, мокрый пластик
Zrada toho komu chceš aj nechceš uveriť
Предательство того, кому ты хочешь и не хочешь верить.
Čierne slnko, čierne mlieko, čierna obloha
Черное Солнце, Черное Молоко, Черное Небо.
Je depka od človeka či je od Boha
Это дерьмо от человека или от Бога





Writer(s): B. Filan, Vašo Patejdl


Attention! Feel free to leave feedback.