Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja viem - Remastered
Ich weiß - Remastered
Ja
viem,
som
len
obyčajný
hráč
Ich
weiß,
ich
bin
nur
ein
gewöhnlicher
Spieler
Ktorý
hrá
tebe
len
a
stále
sám
Der
nur
für
dich
und
immer
allein
spielt
Ja
viem,
mňa
si
vôbec
nevšímaš
Ich
weiß,
du
beachtet
mich
gar
nicht
Hoci
ja
ťa
v
duchu
objímam
Obwohl
ich
dich
im
Geiste
umarme
Ja
viem,
že
ťa
v
mnohých
podobách
Ich
weiß,
dass
ich
dich
in
vielen
Gestalten
Tu
pred
tebou
stále
mám
Hier
vor
dir
immer
habe
Ja
viem,
raz
si
blízko
na
dosah
Ich
weiß,
mal
bist
du
nah
in
Reichweite
A
hneď
zas
taká
vzdialená
Und
gleich
wieder
so
fern
Možno,
že
raz
príde
taký
deň
Vielleicht
kommt
einmal
ein
solcher
Tag
Keď
sa
tvoja
tvár
ako
oheň
rozhorí
An
dem
sich
dein
Gesicht
wie
Feuer
rötet
Potom
snáď
ti
pošepnem
v
nádhernej
chvíli
Dann
flüstere
ich
dir
vielleicht
in
herrlichem
Augenblick
Pár
slov:
Mám
ťa
rád
Ein
paar
Worte
zu:
Ich
hab
dich
lieb
Ja
viem,
som
len
obyčajný
hráč
Ich
weiß,
ich
bin
nur
ein
gewöhnlicher
Spieler
Ktorý
rád
zasnené
tóny
hrá
Der
gern
verträumte
Töne
spielt
Ja
viem,
ty
ten
kľúčik
vzácny
máš
Ich
weiß,
du
hast
diesen
wertvollen
Schlüssel
Čo
zámky
láske
odmyká
Der
die
Schlösser
der
Liebe
aufschließt
Možno,
že
raz
príde
taký
deň
Vielleicht
kommt
einmal
ein
solcher
Tag
Keď
sa
tvoja
tvár
ako
oheň
rozhorí
An
dem
sich
dein
Gesicht
wie
Feuer
rötet
Potom
snáď
ti
pošepnem
v
nádhernej
chvíli
Dann
flüstere
ich
dir
vielleicht
in
herrlichem
Augenblick
Pár
slov:
Mám
ťa
rád
Ein
paar
Worte
zu:
Ich
hab
dich
lieb
Ja
viem,
som
len
obyčajný
hráč
Ich
weiß,
ich
bin
nur
ein
gewöhnlicher
Spieler
Ktorý
rád
zasnené
tóny
hrá
Der
gern
verträumte
Töne
spielt
Ja
viem,
ty
ten
kľúčik
vzácny
máš
Ich
weiß,
du
hast
diesen
wertvollen
Schlüssel
Čo
zámky
láske
odmyká
Der
die
Schlösser
der
Liebe
aufschließt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vaclav Ml Patejdl, Pavol Jursa
Attention! Feel free to leave feedback.