Lyrics and translation Elán - Kráľ komikov
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kráľ komikov
Король комиков
Sám
kráča
malý
smiešny
pán
Идет
один,
смешной,
маленький
человек,
Postál
chvíľu
a
je
preč
На
миг
остановился,
и
вот
его
уж
нет.
Kam
kráča
smokingu
bol
kráľ
Куда
идет
король
в
своем
смокинге,
Nemal
reč
a
to
bol
dar
Он
был
безмолвен,
и
в
этом
был
его
дар.
Cez
úsmev
ticho
poplakal
Сквозь
улыбку
тихо
плакал
он,
Ľudským
srdciam
rozumel
Людским
сердцам
он
понимал,
Na
plátne
úsmev
rozdával
На
экране
улыбку
дарил,
Rozdať
lásku
všetkým
chcel
Любовь
всем
хотел
подарить,
Všetkým
chcel
Всем
хотел.
Dal
Charlie
čo
mal
Чарли
дал
все,
что
имел,
Večný
tulák
bol
a
král
Вечный
странник
и
король
он
был,
Občas
cez
úsmev
plače
Иногда
сквозь
улыбку
плачет
она,
Občas
smiešna
je
nemá
báseň
Иногда
смешна
немая
поэма,
Nemá
báseň
mává
veľa
slov
Немая
поэма
много
слов
имеет,
Celý
život
kráčal
s
ňou
Всю
жизнь
он
шел
с
ней,
S
ňou
kráčal
a
v
smokingu
boľ
kráľ
С
ней
шел,
и
в
смокинге
был
король,
Nemal
reč
a
to
bol
dar
Он
был
безмолвен,
и
в
этом
был
его
дар.
Sám
kráča
malý
smiešny
pán
Идет
один,
смешной,
маленький
человек,
Postál
chvíľu
a
je
preč
На
миг
остановился,
и
вот
его
уж
нет.
Kam
kráčal,
v
smokingu
bol
kráľ
Куда
он
шел,
в
смокинге
был
король,
Nemal
reč
a
to
bol
dar
Он
был
безмолвен,
и
в
этом
был
его
дар.
Hmmm,
všetkým
lásku
rozdával
Хмм,
всем
любовь
он
дарил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Václav Patejdl
Attention! Feel free to leave feedback.