Lyrics and translation Elán - Netvor z čiernej hviezdy Q7/A
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Netvor z čiernej hviezdy Q7/A
Чудовище с черной звезды Q7/A
Zlatý,
šupinatý
pán
dobra
a
zla
Златой,
чешуйчатый
господин
добра
и
зла,
Ja
som
zničil
Atlantídu,
zničím
aj
vás
Я
разрушил
Атлантиду,
разрушу
и
вас.
Po
potope
na
rad
prídu
oheň
a
mráz
После
потопа
на
очереди
огонь
и
мороз,
Hamburgery,
svätý
Rambo,
kreslená
myš
Гамбургеры,
святой
Рэмбо,
мультяшная
мышь.
Stokrát
pretiahnutá
pravda,
horiaci
kríž
Сто
раз
переиначенная
правда,
горящий
крест,
Pravidlá
hry
pre
bohatých,
špina
a
smrad
Правила
игры
для
богатых,
грязь
и
смрад.
Dejinný
súvislý
rad
výnosných
zrád
Исторический
непрерывный
ряд
выгодных
предательств,
Vesmír
je
súboj
hviezd
Вселенная
— это
битва
звезд,
Zem
súboj
ľudí
Земля
— битва
людей.
Súdim
vás
dám
vám
aj
trest
Я
сужу
вас,
я
дам
вам
и
наказание.
Kráľ
v
blázninci,
čudní
princi,
zlé
princezné
Король
в
психушке,
странные
принцы,
злые
принцессы,
Múdri
budú
v
starobinci
žuť
hlúpy
chlieb
Мудрецы
будут
в
доме
престарелых
жевать
глупый
хлеб.
Zodrali
ste
božie
mlyny,
sypú
len
prach
Вы
стерли
жернова
божьи,
они
сыплют
лишь
прах,
Vlastným
deťom
kupujete
vreckový
snár
Своим
детям
покупаете
карманный
сонник.
Vesmír
je
súboj
hviezd
Вселенная
— это
битва
звезд,
Zem
súboj
ľudí
Земля
— битва
людей.
Súdim
vás
dám
vám
aj
trest
Я
сужу
вас,
я
дам
вам
и
наказание.
Óóó,
som
pekelná
brána
Ооо,
я
адские
врата,
Óóó,
som
vesmírny
kat
Ооо,
я
вселенский
палач,
Óóó,
som
hlas
vášho
Pána
Ооо,
я
голос
вашего
Господа.
Ja
som
zničil
Atlantídu,
zničím
aj
vás
Я
разрушил
Атлантиду,
разрушу
и
вас.
Po
potope
na
rad
prídu
oheň
a
mráz
После
потопа
на
очереди
огонь
и
мороз,
Pýtate
sa,
čím
sa
hriechy
vynulujú
Вы
спрашиваете,
чем
грехи
обнуляются?
Pomáha,
keď
sa
dvaja
milulujú
Помогает,
когда
двое
любят
друг
друга.
Vesmír
je
súboj
hviezd
Вселенная
— это
битва
звезд,
Zem
láska
ľudí
Земля
— любовь
людей.
Súdim
vás
dám
vám
aj
trest
Я
сужу
вас,
я
дам
вам
и
наказание.
Óóó,
som
pekelná
brána
Ооо,
я
адские
врата,
Óóó,
som
vesmírny
kat
Ооо,
я
вселенский
палач,
Óóó,
som
hlas
vášho
Pána
Ооо,
я
голос
вашего
Господа.
Óóó,
som
pekelná
brána
Ооо,
я
адские
врата,
Óóó,
som
oheň
a
mráz
Ооо,
я
огонь
и
мороз,
Óóó,
som
hlas
vášho
Pána
Ооо,
я
голос
вашего
Господа.
Ste
odsúdení
žiť
ešte
raz
Вы
обречены
жить
еще
раз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): boris filan, jan balaz, jozo raz
Attention! Feel free to leave feedback.