Lyrics and translation Elán - Orol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skúšali
pristrihnúť
mu
krídla
Пытались
подрезать
ему
крылья,
Klietkou
pozlátiť
slobodu
Клеткой
позолотить
свободу.
Sám
nad
sebou
vždy
láska
vyhral
Сам
над
собой,
любовь
всегда
побеждала,
Nechcel
sa
s
nikým
lacno
dohodnúť
Не
хотел
он
ни
с
кем
дешево
договариваться.
Skúšali
vypchať
jeho
slávu
Пытались
затмить
его
славу,
Nenašli
také
veľké
múzeum
Не
нашли
такого
большого
музея.
Orol
sa
z
výšok
stále
díva
Орел
с
высот
все
еще
смотрит,
Nie
je
mu
z
toho
dvakráť
do
zpevu
Ему
от
этого
не
очень
весело.
Vtáky
žijú
v
kŕdli
Птицы
живут
в
стае,
Orol
vždy
lieta
sám
Орел
всегда
летает
один.
Neletí
kam
všetci
Не
летит
туда,
куда
все,
Letí
preč
od
kriku
vrán
Летит
прочь
от
крика
ворон.
Skúšali
čo
sa
doňho
zmestí
Пытались
узнать,
что
в
него
поместится,
A
sami
mali
prázdno
vo
vnútri
А
сами
имели
пустоту
внутри.
Obstál
no
nie
vždy
bez
bolesti
Выстоял,
но
не
всегда
без
боли,
Otriasol
popol
nikdy
zohnutý
Стряхнул
пепел,
никогда
не
сгибаясь.
Skúšali
spáliť
jeho
lety
Пытались
сжечь
его
полеты,
Kam
oni
nemohli
ani
dovidieť
Куда
они
не
могли
даже
увидеть.
Pri
zemi
víria
samé
smeti
У
земли
вьются
одни
лишь
отбросы,
Strážia
oklieštený
svet
Охраняют
урезанный
мир.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): lubo hornak, j.soviar
Attention! Feel free to leave feedback.