Lyrics and translation Elán - Osmy Svetadiel
Dievčatá
z
titulných
stránok
Девушки
с
первых
полос.
Kradnú
tam
svojimi
dotykmi
spánok
Они
крадут
там
сон
своими
прикосновениями.
Čas
je
med,
deň
s
nocou
splýva
Время-мед,
день
сливается
с
ночью.
Tam
každý
bez
spánku
sníva
Там
все
без
сна
видят
сны
Svetadiel
najkrajších
prianí
Континенты
самых
прекрасных
желаний
Svetadiel
chránený
nehou
dlaní
Континент
защищенный
нежностью
ладони
Čas
je
med,
deň
s
nocou
splýva
Время-мед,
день
сливается
с
ночью.
Tam
každý
bez
spánku
sníva
Там
все
без
сна
видят
сны
Chráň
nás
vzácna
nevšednosť
chlapčenských
túžob
Защити
нас
драгоценная
нереальность
мальчишеских
желаний
Ty,
vzácna
nevšednosť
chlapčenských
túžob
Ты,
редкий
раритет
мальчишеских
желаний.
Život
je
šanca
mať
rád
Жизнь-это
шанс
понравиться.
Chráň
nás
- ôsmy
svetadiel,
krajinu
prázdnin
Защити
нас-восьмой
континент,
земля
праздников.
Zem
večnej
mladosti
- svetadiel
lásky
Земля
вечной
молодости-континенты
любви.
Život
je
šanca
mať
rád
Жизнь-это
шанс
понравиться.
Svetadiel
najkrajších
prianí
Континенты
самых
прекрасных
желаний
Svetadiel
chránený
nehou
dlaní
Континент
защищенный
нежностью
ладони
Čas
je
med,
deň
s
nocou
splýva
Время-мед,
день
сливается
с
ночью.
Tam
každý
bez
spánku
sníva
Там
все
без
сна
видят
сны
Chráň
nás
- krásne
dievčatá
z
titulných
stránok
Защитите
нас-красивые
девушки
с
обложки
Tam
kradnú
svojimi
dotykmi
spánok
Там
они
крадут
своими
прикосновениями
спят
Život
je
šanca
mať
rád
Жизнь-это
шанс
понравиться.
Chráň
nás
– v
ránach
slnečných
horúčka
stúpa
Защити
нас-в
солнечных
ранах
поднимается
жар.
Za
kvet
nás
predajú
a
nehou
kúpia
Нас
продают
за
цветы,
но
не
покупают.
Život
je
šanca
mať
rád
Жизнь-это
шанс
понравиться.
Chráň
nás
- všetkých
priateľov,
tichúčko
skúsme
Защитите
нас-всех
друзей,
тихо
давайте
попробуем.
Dať
úsmev
za
lásku,
lásku
za
úsmev
Подари
улыбку
ради
любви,
любовь
ради
улыбки.
Život
je
šanca
mať
rád
Жизнь-это
шанс
понравиться.
Chráň
nás
- ôsmy
svetadiel,
krajinu
prázdnin
Защити
нас-восьмой
континент,
земля
праздников.
Zem
večnej
mladosti
svetadiel
lásky
Земля
вечной
молодости
континентов
любви
Život
je
šanca
mať
rád
Жизнь-это
шанс
понравиться.
Chráň
nás
- krásne
dievčatá
z
titulných
stránok
Защитите
нас-красивые
девушки
с
обложки
Tam
kradnú
svojimi
dotykmi
spánok
Там
они
крадут
своими
прикосновениями
спят
Život
je
šanca
mať
rád
Жизнь-это
шанс
понравиться.
Chráň
nás
– v
ránach
slnečných
horúčka
stúpa
Защити
нас-в
солнечных
ранах
поднимается
жар.
Za
kvet
nás...
За
цветок
нас...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jozef raz
Attention! Feel free to leave feedback.