Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olan Oldu - Canlı Akustik
Es ist geschehen - Live Akustik
Zaman
hiç
durmadan
yetişir
geç
bildiklerine
Die
Zeit
holt
immer
ein,
was
du
zu
spät
erkennst
Sınırsız
hakkım
olsa
yaşarım
aynı
şekilde
yine
Hätte
ich
unbegrenzte
Rechte,
würde
ich
wieder
genauso
leben
Bu
düzen
adamı
bozar
yakarım
gemileri
bir
gecede
Diese
Ordnung
verdirbt
den
Menschen,
ich
würde
die
Schiffe
in
einer
Nacht
verbrennen
Gözün
bildiğinden
kaçmam
yüzleşirim
gücüm
yettiğince
Ich
fliehe
nicht
vor
dem,
was
dein
Auge
kennt,
ich
stelle
mich
dem,
so
gut
ich
kann
Ama
kaçtım
gardiyanlarımdan
Aber
ich
bin
vor
meinen
Wärtern
geflohen
Koştum
koştum
Ich
rannte,
ich
rannte
Saklanmadım
hatalarımdan
asla
Ich
habe
mich
nie
vor
meinen
Fehlern
versteckt
Yanına
uçtum
kondum
Ich
flog
zu
dir
und
landete
Olan
oldu
soran
olmadı
Es
ist
geschehen,
niemand
hat
gefragt
Nerede
kazandın
yenildi
zaferlerin
Wo
hast
du
gewonnen,
deine
Siege
wurden
besiegt
Kimi
bilsem
pişmanlığım
oydu
Jeden,
den
ich
kannte,
bereute
ich
Nerede
bir
fincan
hatırı
kahvenin
Wo
ist
der
Wert
einer
Tasse
Kaffee
Tabi
cebin
dolmaz
para
Natürlich
füllt
sich
deine
Tasche
nicht
mit
Geld
Etmedin
tamah
kimseye
çekmedim
eyvallah
Du
hast
dich
niemandem
unterworfen,
ich
habe
mich
niemandem
gebeugt
Sistem
bozuk
çarklar
dönsün
diye
herkes
suskun
Das
System
ist
kaputt,
alle
schweigen,
damit
sich
die
Räder
drehen
Kahkaham
sürer
en
fazla
5 dakika
Mein
Lachen
dauert
höchstens
5 Minuten
Zaman
ilaçsız
Die
Zeit
ist
ohne
Medizin
Careler
yoğun
bakımda
Die
Heilmittel
liegen
auf
der
Intensivstation
Hüznüm
şekerden
koma
Meine
Trauer
ist
ein
Zuckerkoma
Her
gece
kalırım
yanında
Ich
bleibe
jede
Nacht
bei
dir
Hayat
bıraktığındır
Das
Leben
ist
das,
was
du
hinterlässt
Beni
unutmadığın
yer
Der
Ort,
an
dem
du
mich
nicht
vergisst
Ölümsüz
olandır
Ist
das,
was
unsterblich
ist
Her
gün
her
saat
hatırla
Erinnere
dich
jeden
Tag,
jede
Stunde
Yine
kaçtım
gardiyanlarımdan
Wieder
bin
ich
vor
meinen
Wärtern
geflohen
Koştum
koştum
Ich
rannte,
ich
rannte
Olan
oldu
soran
olmadı
Es
ist
geschehen,
niemand
hat
gefragt
Nerede
kazandın
yenildi
zaferlerin
Wo
hast
du
gewonnen,
deine
Siege
wurden
besiegt
Kimi
bilsem
pişmanlığım
oydu
Jeden,
den
ich
kannte,
bereute
ich
Nerede
bir
fincan
hatırı
kahvenin
Wo
ist
der
Wert
einer
Tasse
Kaffee
Olan
oldu
soran
olmadı
Es
ist
geschehen,
niemand
hat
gefragt
Nerede
kazandın
yenildi
zaferlerin
Wo
hast
du
gewonnen,
deine
Siege
wurden
besiegt
Kimi
bilsem
pişmanlığım
oydu
Jeden,
den
ich
kannte,
bereute
ich
Nerede
bir
fincan
hatırı
kahvenin
Wo
ist
der
Wert
einer
Tasse
Kaffee
Nerede
bir
fincan
hatırı
Wo
ist
der
Wert
einer
Tasse
Nerede
bir
fincan
hatırı
Wo
ist
der
Wert
einer
Tasse
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bora Tosun, Elçin Orçun, Tayfun Evren
Attention! Feel free to leave feedback.