Em Beihold - Numb Little Bug - Piano Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Em Beihold - Numb Little Bug - Piano Version




Numb Little Bug - Piano Version
Оцепеневший маленький жучок - Версия для фортепиано
I don't feel a single thing
Я ничего не чувствую,
Have the pills done too much?
Может, таблетки перестарались?
Haven't caught up with my friends in weeks
Неделями не общалась с друзьями,
And now we're out of touch
И теперь мы потеряли связь.
I've been driving in L.A
Я езжу по Лос-Анджелесу,
And the world, it feels too big
И мир кажется слишком большим.
Like a floating ball that's bound to break
Как парящий шар, который вот-вот лопнет,
Snap my psyche like a twig
Сломает мою психику, как веточку.
And I just wanna see
И я просто хочу знать,
If you feel the same way as me
Чувствуешь ли ты то же самое, что и я.
Do you ever get a little bit tired of life?
Бывает ли тебе хоть немного надоедать жить?
Like you're not really happy, but you don't want to die
Как будто ты не совсем счастлива, но и не хочешь умирать.
Like you're hanging by a thread, but you've gotta survive
Как будто ты висишь на волоске, но должна выжить,
'Cause you've gotta survive
Потому что должна выжить.
Like your body's in the room in the room, but you're not really there
Как будто твоё тело в комнате, но тебя там нет на самом деле.
Like you've got empathy inside, but you don't really care
Как будто в тебе есть сочувствие, но тебе всё равно.
Like you're fresh out of love, but it's been in the air
Как будто у тебя закончилась любовь, но она витает в воздухе.
Am I past repair?
Неужели я сломана безвозвратно?
A little bit tired of trying to care when I don't
Немного устала пытаться заботиться, когда мне всё равно.
A little bit tired of quick repairs to cope
Немного устала от быстрых решений, чтобы справиться.
A little bit tired of sinking, there's water in my boat
Немного устала тонуть, в моей лодке вода.
I'm barely breathing
Я едва дышу,
Tryin' to stay afloat
Пытаюсь остаться на плаву.
So I've got these quick repairs to cope
Поэтому у меня есть эти быстрые решения, чтобы справиться.
Guess I'm just broken and broke
Наверное, я просто сломлена и разбита.
The prescription's on it's way
Рецепт уже в пути,
With a name I can't pronounce
С названием, которое я не могу произнести.
And the dose I've gotta take
И доза, которую я должна принять,
Boy, I wish that I could count
Боже, как бы я хотела, чтобы я могла сосчитать.
'Cause I just want to see
Потому что я просто хочу увидеть,
If this could make me happy
Сможет ли это сделать меня счастливой.
Do you ever get a little bit tired of life?
Бывает ли тебе хоть немного надоедать жить?
Like you're not really happy, but you don't want to die
Как будто ты не совсем счастлива, но и не хочешь умирать.
Like you're hanging by a thread, but you've gotta survive
Как будто ты висишь на волоске, но должна выжить,
'Cause you've gotta survive
Потому что должна выжить.
Like you're body's in the room, but you're not really there
Как будто твоё тело в комнате, но тебя там нет на самом деле.
Like you have empathy inside, but you don't really care
Как будто в тебе есть сочувствие, но тебе всё равно.
Like you're fresh out of love, but it's been in the air
Как будто у тебя закончилась любовь, но она витает в воздухе.
Am I past repair?
Неужели я сломана безвозвратно?
A little bit tired of trying to care when I don't
Немного устала пытаться заботиться, когда мне всё равно.
A little bit tired of quick repairs to cope
Немного устала от быстрых решений, чтобы справиться.
A little bit tired of sinking, there's water in my boat
Немного устала тонуть, в моей лодке вода.
I'm barely breathing
Я едва дышу,
Tryin' to stay afloat
Пытаюсь остаться на плаву.
So I've got these quick repairs to cope
Поэтому у меня есть эти быстрые решения, чтобы справиться.
Do you ever get a little bit tired of life?
Бывает ли тебе хоть немного надоедать жить?
Like you're not really happy, but you don't want to die
Как будто ты не совсем счастлива, но и не хочешь умирать.
Like a numb little bug that's gotta survive
Как оцепеневший маленький жучок, который должен выжить,
That's gotta survive
Который должен выжить.





Writer(s): Emily Mahin Beihold, Dru De Caro, Nicholas Michael Lopez


Attention! Feel free to leave feedback.