Lyrics and translation Eman feat. Maddawg - Time by Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time by Time
Время за Временем
Apri
gli
occhi
e
fissa
oltre
le
luci,
Открой
глаза
и
взгляни
за
пределы
огней,
Fatti
una
domanda
e
non
risponder
sempre
"si"
Задай
себе
вопрос
и
не
отвечай
всегда
"да"
Se
nella
notte
tornano
i
mostri
Если
ночью
возвращаются
монстры,
Sarà
la
tua
coscienza
che
apre
ai
suoi
assassini
То
это
твоя
совесть
открывает
двери
своим
убийцам
Il
sangue
che
perdi
mentre
Кровь,
которую
ты
теряешь,
пока
Sacrifichi
te
Жертвуешь
собой
Quest'odio
che
lentamente
Эту
ненависть,
которая
медленно
Ci
consuma,
e
così
Нас
поглощает,
и
вот
так
Time
by
time
Раз
за
разом
Sleeping
on
the
same
regretful
dream
till
dawn
Сплю,
видя
один
и
тот
же
полный
сожалений
сон
до
рассвета
Crawling
in
the
dark
Ползу
во
тьме
My
old
friends,
sleeping
on
a
soft
bed
Мои
старые
друзья
спят
на
мягкой
постели
And
life
goes
on
А
жизнь
продолжается
And
life
goes
on!
А
жизнь
продолжается!
Posa
le
maschere
e
guarda
i
volti
Сними
маски
и
посмотри
на
лица
Il
tempo
cambia
le
cose,
cambia
anche
te
Время
меняет
вещи,
меняет
и
тебя
Abbiamo
perso
gli
amici
saltando
i
fossi
Мы
потеряли
друзей,
перепрыгивая
через
рвы
Lune
dopo
lune
c'era
un
mondo
che
non
c'è
Луна
за
луной,
существовал
мир,
которого
больше
нет
Ci
son
mondi
che
tieni
nascosti
Есть
миры,
которые
ты
хранишь
в
тайне
Ma
in
ogni
caso
fan
parte
di
noi
Но
в
любом
случае
они
часть
нас
Risposte
nei
pensieri
più
oscuri
Ответы
в
самых
темных
мыслях
Che
ti
rivelano
ciò
che
sei
Которые
открывают
тебе,
кто
ты
есть
Giorni
passati
senza
ritorni
Дни
прошли
без
возврата
In
queste
strade
un
po'
vinci,
un
po'
perdi
e
На
этих
улицах
ты
немного
выигрываешь,
немного
проигрываешь
и
Non
è
mai
facile
far
quadrare
i
conti
Никогда
нелегко
сводить
концы
с
концами
Quello
che
vale
per
loro
non
varrà
per
te
То,
что
ценно
для
них,
не
будет
ценно
для
тебя
Il
sangue
che
perdi
mentre
Кровь,
которую
ты
теряешь,
пока
Sacrifichi
te
Жертвуешь
собой
Quest'odio
che
lentamente
Эту
ненависть,
которая
медленно
Ci
consuma,
e
così
Нас
поглощает,
и
вот
так
Time
by
time
Раз
за
разом
Sleeping
on
the
same
regretful
dream
till
dawn
Сплю,
видя
один
и
тот
же
полный
сожалений
сон
до
рассвета
Crawling
in
the
dark
Ползу
во
тьме
My
old
friends,
sleeping
on
a
soft
bed
Мои
старые
друзья
спят
на
мягкой
постели
And
life
goes
on
А
жизнь
продолжается
And
life
goes
on!
А
жизнь
продолжается!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aceto, Masciari
Album
Amen
date of release
19-02-2016
Attention! Feel free to leave feedback.