Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Danziamo dentro al fuoco
Танцуем в огне
Tu
che
mi
tiri
e
che
mi
scuoti
Ты,
что
тянешь
меня
и
что
будоражишь
меня,
Che
balli
sopra
di
me
Что
танцуешь
надо
мной,
Il
raggio
più
caldo
conta
le
vertebre,
scalda
la
schiena
Самый
жаркий
луч
считает
позвонки,
греет
спину.
Ho
dato
retta
ai
miei
piedi,
ho
percorso
la
strada
più
dura
Я
послушал
свои
ноги,
я
прошёл
по
самой
трудной
дороге.
Ho
il
brutto
vizio
di
bere
tutto
d'un
fiato
У
меня
дурная
привычка
пить
всё
залпом
E
non
essere
saggio
di
badare
solo
all'altezza
del
volo
И
не
быть
мудрым,
заботясь
лишь
о
высоте
полёта
O
al
senso
del
viaggio
Или
о
смысле
путешествия.
Ti
ho
vista
arrivare,
sale
di
mare
Я
видел,
как
ты
приходишь,
морская
соль
Sulla
pelle
dei
migranti
На
коже
мигрантов,
Come
un
granello
di
sabbia
aggrappato
con
forza
agli
scogli
Как
песчинка,
крепко
вцепившаяся
в
скалы.
E
poi
ti
ho
vista
nuda
nei
baci
timidi
dei
giovani
amanti
А
потом
я
видел
тебя
обнажённой
в
робких
поцелуях
юных
любовников,
Nelle
imperfezioni
dei
santi,
nei
respiri
corti
В
несовершенствах
святых,
в
коротких
вздохах.
Io
sì,
io
ti
ho
vista
che
ridevi
Да,
я
видел,
как
ты
смеялась.
Ti
soffiavo
dentro
gli
occhi,
tu
mi
spiavi
dentro
il
cuore
Я
дул
тебе
в
глаза,
ты
заглядывала
мне
в
сердце.
Poi
danzavi
attorno
a
me
Потом
ты
танцевала
вокруг
меня.
Dicono
che
ti
chiami
vita
Говорят,
тебя
зовут
жизнь.
Tu
che
mi
tiri,
che
mi
scuoti
Ты,
что
тянешь
меня,
что
будоражишь
меня,
Tu
che
balli
sopra
di
me
Ты,
что
танцуешь
надо
мной
E
mi
bruci
come
fuoco
И
жжёшь
меня,
как
огонь.
Tu
che
mi
passi
fra
le
dita,
che
mi
chiede
d'esser
vivo
Ты,
что
проходишь
сквозь
мои
пальцы,
что
просишь
меня
быть
живым
E
si
tiene
stretta
a
me
И
держишься
за
меня
крепко.
Camminiamo
dentro
al
fuoco
Мы
идём
в
огне.
Nella
sete
di
agosto,
sui
calli
dolenti
alle
mani
В
августовской
жажде,
на
мозолях,
болящих
на
руках,
Dentro
rovi
di
more
nei
giochi
di
bimbi
В
ежевичных
кустах,
в
детских
играх,
Nelle
lunghe
docce
delle
madri
В
долгих
душах
матерей.
Ti
ho
visto
uscire
dai
dicchi,
da
foto
perse
in
soffitta
Я
видел,
как
ты
выходишь
из
дамб,
из
потерянных
фотографий
на
чердаке,
Da
cantilene
di
giovani
zingare
su
di
una
tela
dipinta
Из
песенок
молодых
цыганок
на
холсте.
E
tu,
tu
mi
hai
visto
che
piangevo
А
ты,
ты
видела,
как
я
плакал.
Mi
hai
baciato
sopra
gli
occhi
Ты
целовала
меня
в
глаза,
Ed
io
ti
ho
respirato
il
cuore
И
я
вдохнул
твоё
сердце.
E
poi
danzavo
assieme
a
te
А
потом
я
танцевал
вместе
с
тобой.
Dicono
che
ti
chiami
vita
Говорят,
тебя
зовут
жизнь.
Tu
che
mi
tiri,
che
mi
scuoti
Ты,
что
тянешь
меня,
что
будоражишь
меня,
Tu
che
balli
sopra
di
me
Ты,
что
танцуешь
надо
мной
E
mi
bruci
come
fuoco
И
жжёшь
меня,
как
огонь.
Tu
che
mi
passi
fra
le
dita,
che
mi
chiede
d'esser
vivo
Ты,
что
проходишь
сквозь
мои
пальцы,
что
просишь
меня
быть
живым
E
si
tiene
stretta
a
me
И
держишься
за
меня
крепко.
Dicono
che
ti
chiami
vita
Говорят,
тебя
зовут
жизнь.
Tu
che
mi
tiri,
che
mi
scuoti
Ты,
что
тянешь
меня,
что
будоражишь
меня,
E
ti
muovi
sopra
di
me
И
двигаешься
надо
мной,
E
mi
bruci
come
il
fuoco
И
жжёшь
меня,
как
огонь.
Tu
che
mi
passi
fra
le
dita,
che
mi
chiede
d'esser
vivo
Ты,
что
проходишь
сквозь
мои
пальцы,
что
просишь
меня
быть
живым
E
si
tiene
stretta
a
me
И
держишься
за
меня
крепко.
Camminiamo
dentro
al
fuoco
Мы
идём
в
огне.
Danziamo
dentro
al
fuoco
Танцуем
в
огне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emanuele Aceto, Mattia Masciari
Album
Eman
date of release
19-04-2019
Attention! Feel free to leave feedback.