Lyrics and translation Eman - Giuda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giuda
baciami
di
nuovo
in
bocca
Иуда,
поцелуй
меня
снова
Voglio
sapere
che
sapore
hai
Хочу
узнать,
как
ты
на
вкус
Ero
distratto,
era
la
prima
volta
Я
был
одурманен,
это
был
мой
первый
раз
Ed
un
amore
ingenuo,
no
И
я
был
наивен
Non
si
rifiuta
mai
Да,
никогда
не
отказывай
Queste
paranoie
vanno
a
letto
tardi
Эти
подозрения
терзают
меня
Quando
son
da
solo
non
dormono
più
Когда
я
один,
они
не
дают
мне
покоя
Quando
resto
aspettano
che
io
rincasi
Они
поджидают,
пока
я
не
вернусь
домой
Non
ho
voglia
di
tornare
Мне
неохота
идти
домой
Giuda
scendi
giù
Иуда,
спустись
ко
мне
Giuda
tu
lo
sai
il
giorno
si
perde
Иуда,
ты
знаешь,
что
день
близится
к
концу
E
si
perde
l'ombra
dietro
di
me
И
тень
за
мной
угасает
E
la
cosa
strana
lo
specchio
riflette
И
странно,
что
зеркало
отражает
Non
riesco
ancora
a
capire
cos'è
Я
до
сих
пор
не
понимаю,
что
это
Provo
ancora
ad
evitare
la
notte
Я
все
еще
пытаюсь
избегать
ночи
Tira
fuori
il
peggio
di
me
Она
вытаскивает
из
меня
худшее
Esce
un
serpente
da
questa
bottiglia
Из
этой
бутылки
вылезает
змея
Ed
é
la
tua
lingua
di
notte
И
это
твой
ночной
язык
Qui
non
mi
crede
nessuno
Мне
никто
не
верит
Che
ho
paura
del
buio
Что
я
боюсь
темноты
Qui
non
mi
vede
nessuno
Меня
никто
не
видит
Io
ho
paura
del
buio
Я
боюсь
темноты
Brindo
un'altra
volta
Поднимаю
еще
один
тост
Poi
ti
lascio
il
posto
А
потом
уступаю
тебе
место
Giuda
certi
giochi
non
mi
vanno
più
Иуда,
эти
игры
мне
больше
не
нравятся
Tutti
questi
amici
non
li
riconosco
Я
не
узнаю
всех
этих
друзей
Come
la
verità
vista
ieri
alla
TV
Как
вчерашнюю
правду
по
телевизору
Si
spalanca
la
bocca
della
sconosciuta
Рот
незнакомки
раскрывается
Dice
che
ha
del
cuore
in
mezzo
a
quelle
ciglia
Она
говорит,
что
в
ее
глазах
есть
сердце
Dice
che
ha
un
amore
che
mi
rassomiglia
Она
говорит,
что
у
нее
есть
любовь,
похожая
на
мою
Che
le
dava
i
baci
dolci
con
la
chetamina
Она
целовала
ее
нежно
под
кетамином
Giuda
io
ci
provo
e
la
luce
non
esce
Иуда,
я
пытаюсь,
но
свет
не
пробивается
Ma
è
tutto
più
chiaro
dentro
di
me
Но
внутри
меня
все
яснее
Adesso
guardo
a
fondo
Теперь
я
смотрю
вглубь
E
lo
specchio
riflette
И
зеркало
отражает
La
stessa
immagine
Один
и
тот
же
образ
Per
me
e
per
te
Для
меня
и
для
тебя
Provo
ancora
ad
evitare
la
notte,
Я
все
еще
пытаюсь
избегать
ночи,
Tira
fuori
il
peggio
di
me
Она
вытаскивает
из
меня
худшее
Esce
un
serpente
da
questa
bottiglia
Из
этой
бутылки
вылезает
змея
Ed
é
la
tua
lingua
di
notte
И
это
твой
ночной
язык
Qui
non
mi
crede
nessuno
Мне
никто
не
верит
Che
ho
paura
del
buio.
Что
я
боюсь
темноты.
Qui
non
mi
vede
nessuno,
Меня
никто
не
видит,
Io
ho
paura
del
buio
Я
боюсь
темноты
Qui
non
ti
crede
nessuno
Тебе
никто
не
верит
Tu
hai
paura
del
buio
Ты
боишься
темноты
Qui
non
ti
crede
nessuno
Тебе
никто
не
верит
Qui
non
ti
crede
nessuno
Тебе
никто
не
верит
Tu
hai
paura
del
buio
Ты
боишься
темноты
Qui
non
ti
crede
nessuno
Тебе
никто
не
верит
Provo
ancora
ad
evitare
la
notte
Я
все
еще
пытаюсь
избегать
ночи
Tira
fuori
il
peggio
di
me
Она
вытаскивает
из
меня
худшее
Esce
un
serpente
da
questa
bottiglia
Из
этой
бутылки
вылезает
змея
Ed
é
la
tua
lingua
di
notte
И
это
твой
ночной
язык
Qui
non
mi
crede
nessuno
Мне
никто
не
верит
Che
ho
paura
del
buio.
Что
я
боюсь
темноты.
Qui
non
mi
vede
nessuno
Меня
никто
не
видит
Io
ho
paura
del
buio.
Я
боюсь
темноты.
Provo
ancora
ad
evitare
la
notte
Я
все
еще
пытаюсь
избегать
ночи
Tira
fuori
il
peggio
di
me
Она
вытаскивает
из
меня
худшее
Esce
un
serpente
da
questa
bottiglia
Из
этой
бутылки
вылезает
змея
Ed
é
la
tua
lingua
di
notte
И
это
твой
ночной
язык
Qui
non
mi
crede
nessuno
Мне
никто
не
верит
Che
ho
paura
del
buio
Что
я
боюсь
темноты
Qui
non
mi
vede
nessuno
Меня
никто
не
видит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emanuele Aceto, Mattia Masciari
Album
Giuda
date of release
29-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.