Lyrics and translation Emana Cheezy - Herói
Vê
se
me
dás
razão
Скажи,
что
я
прав
Baby
igual
a
ti,
não
há
ninguém
Детка,
такой
как
ты,
больше
нет
Fazer-me
feliz,
só
tu
consegues
Сделать
меня
счастливым
можешь
только
ты
O
feeling
não
vai
mudar
Чувства
не
изменятся
Aguenta
as
fases
baixas
Переживем
трудные
времена
Baby
igual
a
ti,
só
nas
nuvens
Детка,
такая
как
ты,
только
в
облаках
Nada
nos
separa,
eu
nos
protejo
Ничто
нас
не
разлучит,
я
нас
защищу
Confiança
tua
Твое
доверие
A
verdade
como
tu,
nua
Правда,
как
и
ты,
обнажена
Dei-te
uma
coroa
por
mereceres
Я
дал
тебе
корону,
потому
что
ты
ее
заслужила
Minha
rainha
para
sempre
Моя
королева
навсегда
O
destino
juntou-nos
Судьба
свела
нас
вместе
E
eu
vou
cuidar
de
nós
И
я
позабочусь
о
нас
Acompanhar-te
onde
fores
Буду
с
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошла
Oh
baby,
por
ti
eu
vivo
О,
детка,
ради
тебя
я
живу
(Emana
Cheezy)
(Emana
Cheezy)
O
caminho
é
um
só
Путь
только
один
Sonhar
faz
efeito
para
quem
está
mais
de
pé
Мечты
сбываются
у
тех,
кто
твердо
стоит
на
ногах
Cresci
a
ser
cavalheiro
Я
вырос
джентльменом
Ando
um
cado
low,
mas
nunca
longe
de
ti
Бываю
немного
подавленным,
но
никогда
не
далеко
от
тебя
Não
me
deixas
Ты
не
оставляешь
меня
Tu
é
que
me
fazes
dormir
bem
Только
ты
помогаешь
мне
крепко
спать
E
é
de
mais
sorrisos
desses
Именно
таких
улыбок
Que
precisa
a
minha
vida
Нуждается
моя
жизнь
Adormecer
com
os
meus
lábios
na
tua
barriga
Засыпать,
касаясь
губами
твоего
живота
Decides,
tens
prioridade
no
meu
tempo
Ты
решаешь,
у
тебя
приоритет
в
моем
времени
Conquistei
como
faço
sempre
Я
добился
тебя,
как
и
всегда
добиваюсь
своего
Tens
a
cura
o
que
me
pode
doer
У
тебя
есть
лекарство
от
моей
боли
Sinto-me
mais
real
contigo
presente
Я
чувствую
себя
настоящим
рядом
с
тобой
Virei
um
herói,
para
não
te
perder
Я
стал
героем,
чтобы
не
потерять
тебя
Quero
estar
à
tua
altura
Хочу
быть
достойным
тебя
Concretizar
os
sonhos
que
tivermos
Воплотить
в
жизнь
все
наши
мечты
Um
para
o
outro,
o
cupido
quer-nos
Друг
для
друга,
Купидон
хочет
нас
вместе
O
teu
sorriso
pára
o
universo
Твоя
улыбка
останавливает
вселенную
Seres
minha
é
o
que
me
dá
power
То,
что
ты
моя,
дает
мне
силы
Primeira
Dama
Первая
леди
Diz
que
não
me
largas
mais
Скажи,
что
больше
не
оставишь
меня
Oh
baby,
por
ti
eu
vivo
О,
детка,
ради
тебя
я
живу
(Emana
Cheezy
2)
(Emana
Cheezy
2)
Completas
o
meu
corpo
e
alma
Ты
дополняешь
мое
тело
и
душу
Teu
herói
e
teu
génio
Твой
герой
и
твой
гений
Baby
eu
te
conheço
Детка,
я
тебя
знаю
Se
deslizo,
continuo
a
ter
os
teus
beijos
Даже
если
я
оступлюсь,
у
меня
все
равно
будут
твои
поцелуи
Em
qualquer
banda
e
momento
represento-nos
Где
бы
я
ни
был,
я
представляю
нас
Tantos
mayaram
e
perderam
Так
много
сдались
и
проиграли
Quando
me
pegas,
nem
penso
em
fugir
Когда
ты
обнимаешь
меня,
я
даже
не
думаю
о
побеге
Essa
língua
faz-me
implorar
para
traduzir
Твой
язык
заставляет
меня
умолять
о
переводе
Até
bate
mais
o
coração
por
te
ver
Мое
сердце
бьется
чаще,
когда
я
вижу
тебя
Está
a
bater
mais
porque
não
paro
de
te
querer
Оно
бьется
чаще,
потому
что
я
не
перестаю
тебя
хотеть
Te
quiero
mucho
Te
quiero
mucho
(Я
очень
тебя
люблю)
A
meta
é
uma
só
Цель
одна
De
orgulho
encher-te
Наполнить
тебя
гордостью
Não
sei
se
o
boy
chega,
mas
o
boy
te
quer
e
bem
Не
знаю,
получится
ли
у
парня,
но
парень
хочет
тебя,
и
очень
сильно
Por
poucos
não
acreditei
Мало
кто
верил
в
меня
Ao
teu
lado
fiquei,
torna-me
especial
ter-te
Я
остался
рядом
с
тобой,
иметь
тебя
рядом
делает
меня
особенным
E
é
de
mais
sorrisos
desses
Именно
таких
улыбок
Que
precisa
a
minha
vida
Нуждается
моя
жизнь
Adormecer
com
os
meus
lábios
na
tua
barriga
Засыпать,
касаясь
губами
твоего
живота
Decides,
tens
prioridade
no
meu
tempo
Ты
решаешь,
у
тебя
приоритет
в
моем
времени
Conquistei
como
faço
sempre
Я
добился
тебя,
как
и
всегда
добиваюсь
своего
São
todas
tuas
estas
saudades
Вся
эта
тоска
по
тебе
O
que
valor
não
tem
fica
para
trás
То,
что
не
имеет
ценности,
остается
позади
Aproveita
ser
todo
teu
Наслаждайся
тем,
что
я
весь
твой
Aguenta
as
fases
baixas
Переживем
трудные
времена
Baby
igual
a
ti,
só
nas
nuvens
Детка,
такая
как
ты,
только
в
облаках
Nada
nos
separa,
eu
nos
protejo
Ничто
нас
не
разлучит,
я
нас
защищу
Confiança
tua
Твое
доверие
A
verdade
como
tu,
nua
Правда,
как
и
ты,
обнажена
Dei-te
uma
coroa
por
mereceres
Я
дал
тебе
корону,
потому
что
ты
ее
заслужила
Minha
rainha
para
sempre
Моя
королева
навсегда
O
destino
juntou-nos
Судьба
свела
нас
вместе
E
eu
vou
cuidar
de
nós
И
я
позабочусь
о
нас
Acompanhar-te
onde
fores
Буду
с
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошла
Oh
baby,
por
ti
eu
vivo
О,
детка,
ради
тебя
я
живу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emana Cheezy
Album
Era
date of release
14-02-2018
Attention! Feel free to leave feedback.