Lyrics and translation Emana Cheezy - Rollie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tó
a
flex,
rollex
Это
флекс,
Ролекс
Tó
a
flex,
rollex
Это
флекс,
Ролекс
Tó
em
2000
TRX
На
2000
TRX
A
contar
quem
me
faz
feliz
Считаю,
кто
делает
меня
счастливым
Esses
haters
nem
interessa
Эти
хейтеры
не
интересуют
Bem
queriam
ter
a
cabeça
Они
бы
хотели
иметь
такую
же
голову
Parto
palcos
com
shows
Разрываю
сцены
с
шоу
Fama
não
me
trouxe
bros
Слава
не
принесла
мне
друзей
Popping
até
com
o
outfit
Выгляжу
круто
даже
в
обычной
одежде
Cool
kid
tão
lit
Классный
парень,
такой
яркий
Polo
pink,
cheguei
até
as
streets
sem
ter
me
sujar
com
deals
Розовая
поло,
добрался
до
улиц,
не
запачкавшись
в
сделках
Dropo
e
essas
hoes
pedem
bis,
boy
eu
sou
a
shit
mesmo
assim
chique
Выпускаю
треки,
и
эти
красотки
просят
добавки,
парень,
я
крутой,
даже
будучи
шикарным
Big
props
para
o
meu
team
Большой
респект
моей
команде
Só
sucesso
em
streams
Только
успех
в
стримах
Fãs
a
esperar
por
mim
Фанаты
ждут
меня
O
turn
up
nunca
é
chill
Отрыв
никогда
не
бывает
спокойным
Viano
a
sair
do
Lick
Минивэн
выезжает
из
Lick
Swaggin
fora
do
país
Стиль
за
пределами
страны
Rollin,
flexin
com
o
Kev
Тусуюсь,
флекшу
с
Кевом
Enquanto
pulas
estão
em
greve
Пока
неудачники
бастуют
Same
booty
em
slow
mo
Та
же
задница
в
замедленной
съемке
Same
dose
on
the
low
Та
же
доза
по-тихому
Competição
sente
o
kick
Конкуренты
чувствуют
удар
Power
tipo
sou
o
God
Сила,
будто
я
Бог
Vidas
há
vias
que
estão
fucked
up
Есть
жизни,
которые
разрушены
Vidas
não
há
que
nem
as
nossas
Но
нет
жизней,
как
у
нас
Consigo
pounds
de
bué
de
formas
Получаю
фунты
разными
способами
Recebi
shots
que
deitei
fora
Получал
предложения,
которые
отклонил
Por
falsidade
eu
não
sigo
За
фальшью
я
не
следую
Sou
real
desde
o
princípio
Я
настоящий
с
самого
начала
Louis
bag
com
brilho,
ay
Сумка
Louis
Vuitton
блестит,
эй
À
espera
de
um
futuro
lindo
В
ожидании
прекрасного
будущего
Tó
a
flex,
rollex
Это
флекс,
Ролекс
Tó
a
flex,
rollex
Это
флекс,
Ролекс
What′s
gucci
mós
wis
Что
нового,
братья,
Que
estão
no
top
das
cities
Которые
на
вершине
городов
Diminui-se
a
conversa
Уменьшаем
разговоры
Que
já
nem
havia
com
os
haters
Которых
и
так
не
было
с
хейтерами
Bolso
fat
on
the
go
Полный
карман
на
ходу
Dicas
sicks
nos
flows
Крутые
советы
в
текстах
Ignorando
bullshits
Игнорирую
чушь
Para
todas
parties,
convites
На
все
вечеринки,
приглашения
Fiz
tudo
para
ter
o
nome
clean,
não
para
idiotas
poluir
Сделал
все,
чтобы
мое
имя
было
чистым,
не
для
того,
чтобы
идиоты
его
пачкали
Fashiongod
& slimfit,
ponho
ciente
quem
não
vê
limites
Модный
бог
и
стройная
фигура,
ставлю
в
известность
тех,
кто
не
видит
границ
Sem
pedidos
sou
assim
Без
просьб,
я
такой,
какой
есть
Vivo
desde
que
nasci
Живу
с
тех
пор,
как
родился
Wavy
flex
estilo
Heyci
Стильный
флекс
в
стиле
Heyci
Até
chinesas
estão
a
rir
Даже
китаянки
смеются
Fort
C
como
grife
Fort
C
как
бренд
Holla
back
mó
Billy
Перезвони,
Билли
10
ou
mais
horas
para
home
10
или
более
часов
до
дома
Na
banda
a
musica
é
nobre
В
группе
музыка
благородна
Same
booty
em
slow
mo
Та
же
задница
в
замедленной
съемке
Same
dose
on
the
low
Та
же
доза
по-тихому
Me
and
some
hackers
ghosts
Я
и
несколько
хакеров-призраков
Gucci
na
neve
que
nem
frozen
Gucci
в
снегу,
как
в
"Холодном
сердце"
Vidas
há
vias
que
estão
fucked
up
Есть
жизни,
которые
разрушены
Vidas
não
há
que
nem
as
nossas
Но
нет
жизней,
как
у
нас
Saí
do
Reino
cheio
de
top
ups
Выехал
из
Королевства
с
полными
пополнениями
Recebi
cheques
que
nem
old
friends
Получал
чеки,
как
от
старых
друзей
Cotas
entendem
o
que
eu
digo
Братья
понимают,
что
я
говорю
Young
niggas
vão,
mas
só
os
crescidos
Молодые
ниггеры
идут,
но
только
взрослые
Rockin
no
kispo
Moschino
Красуюсь
в
одежде
Moschino
Thanks
pelo
dinner
Julinho
Спасибо
за
ужин,
Джулиньо
Tó
a
flex,
rollex
Это
флекс,
Ролекс
Tó
a
flex,
rollex
Это
флекс,
Ролекс
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.