Emana Cheezy - Navagio - translation of the lyrics into German

Navagio - Emana Cheezytranslation in German




Navagio
Navagio
Navagio
Navagio
Ouu ouuh.
Ouu ouuh.
(Ay Part1)
(Ay Teil 1)
Eu vou tentar ser mais real bae
Ich werde versuchen, realer zu sein, Bae
Pra confiares a vontade como se fosse 1 deal bae
Damit du mir vertraust, als wäre es ein Deal, Bae
Eu vim, de onde sabes, da city mais quente
Ich komme von dort, wo du schon weißt, aus der heißesten Stadt
Enfim, pior tudo ficou, mas fica assim, deixa
Wie auch immer, alles wurde schlimmer, aber lass es so, lass es
Dei, bue de atenção sem preciso ser
Ich habe viel Aufmerksamkeit gegeben, ohne es zu müssen
Passei em muitas ruas sem respeito ter
Ich bin durch viele Straßen gegangen, ohne Respekt zu haben
Mas hoje vê-me
Aber sieh mich heute an
Hoje o que acontece quando eu apareço
Sieh heute, was passiert, wenn ich auftauche
Esses dedos apontados não são recentes
Diese Fingerzeige sind nicht neu
E eu, aturei muito mau feedback
Und ich, ich habe schon viel schlechtes Feedback ertragen
Peguei nas minhas cenas e tornei-me no que hoje vêm
Ich habe meine Sachen genommen und bin zu dem geworden, was sie heute sehen
Eu, tirei o pois vi que ardeu
Ich, ich habe meinen Fuß zurückgezogen, weil ich sah, dass es brannte
Mostrei a minha mente a wis que nem sequer têm
Ich habe meinen Geist Leuten gezeigt, die nicht mal einen haben
Não sou santo, mas assumo quando erro
Ich bin kein Heiliger, aber ich stehe zu meinen Fehlern
Não sou parvo, sei muito bem o que vejo
Ich bin kein Idiot, ich weiß sehr wohl, was ich sehe
Não sou do tipo de homem que vai te dar tempo
Ich bin nicht der Typ Mann, der dir Zeit geben wird
Nem dos que andam a partir corações ao meio
Auch nicht einer von denen, die Herzen in zwei Hälften brechen
Mas baby, não te preocupes
Aber Baby, mach dir keine Sorgen
Não te chateies com os ciúmes que eu te encho
Ärgere dich nicht über die Eifersucht, mit der ich dich erfülle
Eu estou a defender o que eu tenho
Ich verteidige nur, was ich habe
É tão difícil para mim ficar sem ti
Es ist so schwer für mich, ohne dich zu sein
Tocar em ti é como ir para o universo
Dich zu berühren ist wie ins Universum zu reisen
Vamos fugir depois, esta party é o começo
Lass uns später fliehen, diese Party ist nur der Anfang
I love you
Ich liebe dich
Clima tropical, palmeiras a beira-mar
Tropisches Klima, Palmen am Meer
A minha baby és tu
Mein Baby bist du
Tu com o meu heart
Du mit meinem Herzen
Eu sem largar os teus lábios
Ich, ohne deine Lippen loszulassen
É tao difícil para mim ficar sem ti
Es ist so schwer für mich, ohne dich zu sein
Nunca me vou esquecer da minha primeira vez que eu te vi
Ich werde nie vergessen, als ich dich das erste Mal sah
(Ay Part2)
(Ay Teil 2)
E que eu te disse, o que eu sinto
Und was ich dir sagte, was ich fühle
Que eu te quis, quando é que eu fui ter contigo
Dass ich dich wollte, wann bin ich zu dir gekommen
Não esqueço, de quando disse o que eu sinto
Ich vergesse nicht, als ich sagte, was ich fühle
Eu que prefiro nem dizer por não conseguir
Ich, der ich es vorziehe, es nicht zu sagen, weil ich es nicht kann
Sim, tu conseguiste, desbloqueaste isso
Ja, du hast es geschafft, du hast das freigeschaltet
Em qualquer situação, tempo ou lugar, penso em ti
In jeder Situation, Zeit oder Ort, denke ich an dich
Swish, deixa falarem we got this
Swish, lass sie reden, wir schaffen das
Tentam nos encontrar mas não estamos nos mesmos sítios
Sie versuchen uns zu finden, aber wir sind nicht an denselben Orten
Eu quis, ir bem slow, mas estou pressionado
Ich wollte es langsam angehen, aber ich stehe unter Druck
Acho que foi isso que tirou o encanto
Ich denke, das hat den Zauber genommen
Não achas? Diz-me o que é que achas
Findest du nicht? Sag mir, was du denkst
Se não funciona com um, isso não é uma relação
Wenn es nicht nur mit einem funktioniert, ist das keine Beziehung
Faz tudo parte, recebes o que dás
Es gehört alles dazu, du bekommst, was du gibst
E eu dou motivação, aumentei visions com a minha squad
Und ich gebe Motivation, ich habe Visionen mit meiner Squad erweitert
Eu e o meu homie Matts Santos em good vibes
Ich und mein Homie Matts Santos in guter Stimmung
É aquilo que eu te disse good girls tão a escassear
Das ist es, was ich dir sagte, gute Mädchen werden knapp
Toco na city, desde a Elite até ao blocka'
Ich spiele in der Stadt, von der Elite bis zum Block
Não te confundas com o perfil de Superstar
Verwechsle mich nicht mit dem Profil eines Superstars
Com o que ouves e com o que fica a circular
Mit dem, was du hörst und was im Umlauf ist
Mesmo com todos problemas, eu ponho tudo a pular
Auch mit all den Problemen, ich bringe alle zum Springen
Tenho mesmo alguns problemas, que deixo pelo ar
Ich habe wirklich ein paar Probleme, die ich in der Luft lasse
Cenas que me afetam, mas dou sempre aquele wassup
Dinge, die mich beeinflussen, aber ich gebe immer dieses Wassup
Então, também
Also, gib auch
Vem, tu sabes
Komm, du weißt es
Que mesmo que eu esteja mal
Dass, auch wenn es mir schlecht geht
Podes contar sempre com um gajo
Du kannst immer auf mich zählen
Mas não leves a mal se pra ti não for o correto
Aber nimm es nicht übel, wenn es für dich nicht das Richtige ist
tou a defender o que eu penso que é o certo
Ich verteidige nur, was ich für richtig halte
Obviamente que quem muda é porque quer
Offensichtlich ändert sich, wer sich ändern will
Eu sempre fui assim, mas vou tentar ser mais real bae
Ich war immer so, aber ich werde versuchen, realer zu sein, Bae
Clima tropical, palmeiras à beira-mar
Tropisches Klima, Palmen am Meer
Tu com o meu heart, eu sem largar os teus lábios
Du mit meinem Herzen, ich, ohne deine Lippen loszulassen
É tao difícil para mim ficar sem ti
Es ist so schwer für mich, ohne dich zu sein
Nunca me vou esquecer da minha primeira vez que eu te vi
Ich werde nie vergessen, als ich dich das erste Mal sah
(Harmonias)
(Harmonien)
TRX Music
TRX Music






Attention! Feel free to leave feedback.