Emanero feat. La K'onga & Antonio Rios - ADICTO - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emanero feat. La K'onga & Antonio Rios - ADICTO




ADICTO
ЗАВИСИМЫЙ
Y yo que estaba solo, hey
А я был один, эй
Te vi bailando para
Увидел, как ты танцуешь для меня
Tu silueta me llama y yo caigo de nuevo
Твой силуэт манит меня, и я снова попадаюсь
En el juego de la tentación
В игре соблазна
Dulce sabor a coco, eh
Сладкий вкус кокоса, эх
Tienen tus labios carmesí
Имеют твои алые губы
Vos sabés que yo me prendo fuego
Ты знаешь, я сгораю дотла
Cuando tu veneno entra en mi corazón
Когда твой яд проникает в мое сердце
Y quisiera no pensar más en vos
И я хотел бы больше не думать о тебе
Estoy mejor cuando no estás acá
Мне лучше, когда тебя нет рядом
Y es que sabés cómo curarme el dolor
Ведь ты знаешь, как унять мою боль
Pero también sabés cómo hacerme mal
Но ты также знаешь, как сделать мне больно
Y quisiera que no estés donde voy
И я хотел бы, чтобы тебя не было там, где я
Siempre me escapo y te vuelvo a encontrar
Я всегда сбегаю и снова тебя нахожу
Cada vez que me siento mejor
Каждый раз, когда мне становится лучше
A tu infierno vos me hacés bajar
Ты стаскиваешь меня в свой ад
Soy un adicto a tu cuerpo
Я зависим от твоего тела
Pero me niego a entregarte el alma
Но я отказываюсь отдавать тебе свою душу
Me destrozaste por dentro
Ты разрушила меня изнутри
Hasta dejarme sin nada
Оставив ни с чем
Me rompiste todo el cuerpo
Ты разбила мне все тело
Pero no pudiste con mi alma
Но не смогла сломить мой дух
No voy a darte más tiempo
Я не потрачу на тебя больше времени
Fuiste una droga muy cara
Ты была слишком дорогим наркотиком
Aceleré
Я ускорился
Vi el muro, igual aceleré
Увидел стену, но все равно нажал на газ
La verdad es que no me lo esperé
По правде говоря, я не ожидал этого
Maldito el día en que te encaré, yo mismo me lo busqué
Будь проклят тот день, когда я к тебе подошел, я сам навлек это на себя
Y me declaro adicto a tu piel, tus besos
И я признаюсь, что зависим от твоей кожи, твоих поцелуев
Me tienen enganchado y me siento preso
Они держат меня на крючке, и я чувствую себя в ловушке
No aguanto la distancia y duele el silencio
Я не выношу расстояния, и тишина причиняет боль
Me mata que me ignores y te confieso
Меня убивает твое без внимания, и я признаюсь
Ya no te quiero en mí, te robaste mi vida
Я больше не хочу тебя в своей жизни, ты украла ее у меня
Me quedó la piel rasgada de tanto sufrir por tu amor
У меня осталась лишь истерзанная болью от любви к тебе кожа
Ya no te quiero en mí, devolveme la vida
Я больше не хочу тебя в своей жизни, верни мне ее
Me quedó la piel marcada, cansada de tanto dolor
У меня осталась лишь израненная, уставшая от боли кожа
Y quisiera que no estés donde voy
И я хотел бы, чтобы тебя не было там, где я
Siempre me escapo y te vuelvo a encontrar
Я всегда сбегаю и снова тебя нахожу
Cada vez que me siento mejor
Каждый раз, когда мне становится лучше
A tu infierno vos me hacés bajar
Ты стаскиваешь меня в свой ад
Soy un adicto a tu cuerpo
Я зависим от твоего тела
Pero me niego a entregarte el alma
Но я отказываюсь отдавать тебе свою душу
Me destrozaste por dentro
Ты разрушила меня изнутри
Hasta dejarme sin nada
Оставив ни с чем
Me rompiste todo el cuerpo
Ты разбила мне все тело
Pero no pudiste con mi alma
Но не смогла сломить мой дух
No voy a darte más tiempo
Я не потрачу на тебя больше времени
Fuiste una droga muy cara
Ты была слишком дорогим наркотиком
¡Emanero!, ahí va
¡Emanero!, на связи
¡Vamo La K'onga!
¡Вперед La K'onga!
Junto a Antonio Ríos (qué runfla, papá)
Вместе с Antonio Ríos (какая компания, папаша)
Ya no te quiero en mí, te robaste mi vida
Я больше не хочу тебя в своей жизни, ты украла ее у меня
Me quedó la piel rasgada de tanto sufrir por tu amor
У меня осталась лишь истерзанная болью от любви к тебе кожа
Ya no te quiero en mí, devolveme la vida
Я больше не хочу тебя в своей жизни, верни мне ее
Me quedó la piel marcada, cansada de tanto dolor
У меня осталась лишь израненная, уставшая от боли кожа
Y yo que estaba solo
А я был один
Te vi bailando para
Увидел, как ты танцуешь для меня
Tu silueta me llama y yo caigo de nuevo
Твой силуэт манит меня, и я снова попадаюсь
En el juego de la tentación
В игре соблазна





Writer(s): Federico Andres Giannoni, Enzo Ezequiel Sauthier, Estanislao De Lera, Benjamin Lopez Barrios


Attention! Feel free to leave feedback.