Emanero - Lo Mejor de Mí - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emanero - Lo Mejor de Mí




Lo Mejor de Mí
Лучшее во мне
Hace algún tiempo busco encontrar lo que quiero ser y lo que soy.
Я долго искал то, кем я хочу быть, кем я являюсь.
No mas reproches voy a luchar porque viva mi niño interior.
Хватит упреков, я буду бороться, чтобы мой внутренний ребенок жил.
Se que nunca es tarde para dar, lo mejor de mi me espera.
Я знаю, что никогда не поздно отдать, лучшее во мне меня ждет.
Dejar de negar lo que es verdad, aquello que corre por tus venas.
Перестань отрицать то, что есть правда, то, что течет в твоих венах.
Puedo lograr ser lo que quiero.
Я могу добиться того, чего хочу.
Voy a enfrentar todos mis miedos.
Я буду противостоять всем своим страхам.
Voy a llegar, creo que se como hacerlo.
Я достигну своей цели, я знаю, как это сделать.
Ya no escucho las voces que me dicen "no debo", no.
Я больше не слушаю голоса, которые говорят мне "нет", нет.
Miro hacia adentro, me convenzo que puedo.
Я смотрю внутрь себя, я убеждаю себя, что могу это сделать.
Y nadie va a lograr que abandone mis sueños.
И никто не заставит меня отказаться от моей мечты.
Andan diciendo que es difícil cumplir sueños pero si fuese cierto no estaría celebrando un disco nuevo.
Они говорят, что трудно исполнять мечты, но если бы это было правдой, я бы не праздновал новый альбом.
Quiero contar la historia de este relator que sabe que ganar no es lo que importa y se proclama un perdedor.
Я хочу рассказать историю этого рассказчика, который знает, что победа не так важна, и провозглашает себя неудачником.
Andan queriendo convencernos, enfermos por la vida, elegimos de lo que estamos viviendo.
Они пытаются убедить нас, больных на всю голову, мы выбираем, чем жить.
Y no permito que me obliguen a nada que no me llene el corazón, tampoco ser uno mas del montón.
Я не позволю, чтобы меня вынуждали делать то, что не наполняет мое сердце, быть просто одним из толпы.
Intentando aparentar mejor mi genio me delata, quise ser un rey pero ofrecían ser pirata.
Пытаясь прикинуться лучше, я выдал свой гений, я хотел стать королем, но мне предлагали быть пиратом.
Y no, no me conformaba con el sueño típico, salí de casa a la pesca de un destino distinto.
И нет, я не смирился с типичной мечтой, я ушел из дома на поиски другой судьбы.
Y solo tenemos la fe en nuestro arte.
У нас есть только вера в наше искусство.
No nos regalaron nada peleamos por nuestra parte.
Нам ничего не подарили, мы боролись за свою долю.
Es el vértigo del día a día y no importa el mañana si al caer la noche puedo tener la conciencia sana.
Это круговорот ежедневных событий, и неважно, какое завтра, если вечером я могу быть чист перед собой.
Puedo lograr ser lo que quiero.
Я могу добиться того, чего хочу.
Voy a enfrentar todos mis miedos.
Я буду противостоять всем своим страхам.
Voy a llegar, creo que se como hacerlo.
Я достигну своей цели, я знаю, как это сделать.
Ya no escucho las voces que me dicen "no debo", no.
Я больше не слушаю голоса, которые говорят мне "нет", нет.
Miro hacia adentro, me convenzo que puedo.
Я смотрю внутрь себя, я убеждаю себя, что могу это сделать.
Y nadie va a lograr que abandone mis sueños.
И никто не заставит меня отказаться от моей мечты.
Hace algún tiempo busco encontrar lo que quiero ser y lo que soy.
Я долго искал то, кем я хочу быть, кем я являюсь.
No mas reproches voy a luchar porque viva mi niño interior.
Хватит упреков, я буду бороться, чтобы мой внутренний ребенок жил.
Se que nunca es tarde para dar, lo mejor de mi me espera.
Я знаю, что никогда не поздно отдать, лучшее во мне меня ждет.
Dejar de negar lo que es verdad, aquello que corre por mis venas.
Перестань отрицать то, что есть правда, то, что течет в моих венах.





Writer(s): Federico Andres Giannoni, Agustin Heinberg


Attention! Feel free to leave feedback.