Lyrics and translation Emanon - Six Million Ways
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Six Million Ways
Шесть миллионов способов
Just
a
kid
only
13
with
somethin'
Всего
лишь
пацан,
всего
13,
и
что-то
со
мной
не
так
Havin'
acceptance
in
this
world
is
too
much
Быть
принятым
этим
миром
- это
уже
слишком
The
changes,
the
pain
is
fun
for
some
Перемены,
боль
- кому-то
это
в
радость
It's
too
much
gold,
regressed
with
some
shit
Слишком
много
золота,
регресс
с
какой-то
дрянью
The
struggle
...
Эта
борьба...
Three
years
in
my
hand
for
the
juggle
Три
года
в
руках
этот
жонглирующий
мячик
Time
to
break
away
and
pop
out
the
bubble
Время
вырваться
и
лопнуть
этот
пузырь
Trouble
in
the
form
of
family
life
it
cuts
like
a
knife,
band
aids
was
drugs
and
sluts
Проблемы
в
семье
режут
как
нож,
пластырем
были
наркота
и
шлюхи
19
and
now
it
seems
like
its
too
much
and
the
glue
stuck
the
fucks
that
I
don't
have
and
it
sucks
Мне
19,
и
кажется,
что
это
уже
слишком,
клей
склеил
тех
ублюдков,
которых
у
меня
нет,
и
это
отстой
I've
been
taught
to
measure
my
life
by
the
bill
Меня
учили
мерить
свою
жизнь
деньгами
Broken
drug
addict
and
my
life's
just
steel
Сломанный
наркоман,
и
моя
жизнь
- просто
сталь
Frustrated
to
the
point
when
I
might
just
kill
myself
Доведен
до
точки,
когда
могу
просто
убить
себя
Tonights
the
night,
fuck
might
I
will!
Сегодня
та
самая
ночь,
черт,
может
быть,
я
так
и
сделаю!
In
the
form
of
pill,
too
bloody
with
the
gun
cause
there's
six
million
ways
to
die
...
choose
one.
В
виде
таблеток,
слишком
кроваво
с
пистолетом,
ведь
есть
шесть
миллионов
способов
умереть...
выбери
один.
Choose
one,
Choose
one
Выбери
один,
выбери
один
The
mystery
of
death
so
we
all
gotta
die
Тайна
смерти
в
том,
что
все
мы
должны
умереть
I
haven't
had
a
girlfriend
in
a
long
time
У
меня
давно
не
было
девушки
Now
i
do
and
everything
is
real
fine
Теперь
она
есть,
и
все
просто
отлично
Like
this
girl
who
I
claimed
was
all
mine
Например,
эта
девушка,
которую
я
считал
своей
And
she
was
from
head
to
toe
to
behind
И
она
была
моей
с
головы
до
ног,
и
даже
сзади
We
was
in
love
Мы
были
влюблены
She
was
my
dove
Она
была
моей
голубкой
I
wasn't
dumb
Я
не
был
глупцом
Everytime
I
thought
until
I
seen
some
shit
that
made
me
think
i
need
a
gun,
but
i
just
really
need
to
run
Я
так
думал,
пока
не
увидел
кое-что,
что
заставило
меня
думать,
что
мне
нужен
пистолет,
но
на
самом
деле
мне
просто
нужно
бежать
A
silly
dumb
plus
bum
choked
up
my
chest
nahh
Глупая
дура
плюс
неудачник
сдавили
мою
грудь,
нееет
Oh
shit,
DUMB!
Girl
plus
dude
that
she
fucked
just
for
fun
Вот
же
черт,
ТУПИЦА!
Девчонка
плюс
чувак,
с
которым
она
трахалась
просто
ради
забавы
FUCK
FUCK
FUCK
silly
bitches
on
the
run
cause
there's
six
million
ways
to
die
...
choose
one.
БЛЯТЬ
БЛЯТЬ
БЛЯТЬ,
глупые
сучки
бегут,
потому
что
есть
шесть
миллионов
способов
умереть...
выбери
один.
Choose
one,
Choose
one
Выбери
один,
выбери
один
The
mystery
of
death
is
that
we
all
gotta
die,
but
BEFORE
I
GO!
Тайна
смерти
в
том,
что
все
мы
должны
умереть,
но
ПРЕЖДЕ
ЧЕМ
Я
УЙДУ!
I
knew
this
dude
who
was
dope
on
the
mix
Я
знал
одного
чувака,
который
был
помешан
на
микшировании
Who
analized
how
the
legends
used
dope
for
a
fix
Который
анализировал,
как
легенды
использовали
дурь,
чтобы
исправить
себя
He
bugged,
on
the
drugs
by
the
mic
givin
him
pricks
Он
глючил,
сидел
на
наркоте
у
микрофона,
и
это
его
кололо
Said,
Don't
do
it
just,
Hit
this
shit
Он
говорил:
"Не
делай
этого,
просто
попробуй
вот
это
дерьмо"
It's
already
a
hit,
don't
trip
Это
уже
хит,
не
парься
He
took
a
trip
with
some
heads
so
now
he's
used
to
it
Он
отправился
в
путешествие
с
какими-то
ребятами,
и
теперь
он
к
этому
привык
Shot
it
up
in
his
wrists,
now
he's
hooked
to
it
Вколол
это
себе
в
запястья,
теперь
он
на
крючке
Sat
up
one
night
and
wrote
a
whole
song
book
to
it
Однажды
ночью
он
сел
и
написал
целый
песенник
об
этом
I
came
over
later
to
look
through
it
Позже
я
зашел
к
нему,
чтобы
просмотреть
его
Look
and
found
needles
and
spoons
Заглянул
и
нашел
иглы
и
ложки
And
as
I
read
left
and
right
I
took
his
shit
И
пока
я
читал,
то
тут,
то
там,
я
забрал
его
дрянь
Stood
him
up,
threw
him
down,
Now
get
off
that
shit!
Поднял
его,
швырнул
на
пол,
и
сказал:
"Завязывай
с
этим
дерьмом!"
He
just
stared
at
me
dumb
with
a
tear
in
his
eye
then
took
off
to
run
Он
просто
тупо
уставился
на
меня
со
слезами
на
глазах,
а
потом
бросился
бежать
I'ma
quit
just
one
more
fix
then
I'm
done!
Cause
there's
six
million
ways
to
die
...
Choose
one
Я
брошу,
только
еще
одна
доза,
и
все!
Ведь
есть
шесть
миллионов
способов
умереть...
Выбери
один.
Choose
one,
Choose
one,
Choose
one,
Choose
one
Выбери
один,
выбери
один,
выбери
один,
выбери
один
The
mystery
...
It's
DEATH!
So
we
all,
we
all
gotta
die!
Тайна...
Это
СМЕРТЬ!
Так
что
все
мы,
все
мы
должны
умереть!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aleksander Manfredi
Attention! Feel free to leave feedback.