Lyrics and translation Emanon - The E.N.D.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's
up
world
Как
дела,
мир?
It's
Aloe
Blacc
Это
Aloe
Blacc.
Been
tryna
let
y'all
know
it's
only
one
world
we
live
in
Пытаюсь
донести
до
вас,
что
мы
живем
в
одном
мире,
But
all
I
could
do
Но
все,
что
я
могу
сделать,
Is
just
let
you
know
through
these
lessons
Это
дать
вам
понять
это
через
эти
уроки.
My
momma
told
me
in
so
many
words
Моя
мама
говорила
мне
много
раз,
Don't
ever
let
nobody
keep
me
from
getting
Никогда
не
позволяй
никому
мешать
мне
получать
All
the
things
I
deserve
Все,
чего
я
заслуживаю,
But
she'
probably
take
it
back
if
she
knew
Но
она
бы,
наверное,
взяла
свои
слова
обратно,
если
бы
знала,
When
it
catch
up
to
me
one
day
Когда
это
на
кону,
What'
this
karma
gonn'
do
Что
эта
карма
сделает
со
мной.
'Cause
I'
been
running
from
my
past
like
a
convict
Потому
что
я
бегу
от
своего
прошлого,
как
заключенный,
Trapped
in
my
own
guilty
hell
of
a
[?]
Пойманный
в
своем
собственном
аду
вины
из-за
[?],
Grabbing
the
sky
Хватаюсь
за
небо,
Like
a
blanket
let
it
cover
my
sin
Как
за
одеяло,
пусть
оно
скроет
мой
грех,
Little
boy
trying
to
wash
the
blackness
off
of
my
skin
Маленький
мальчик,
пытающийся
смыть
черноту
со
своей
кожи,
'Cause
nobody
ever
called
me
a
king
Потому
что
никто
никогда
не
называл
меня
королем.
Had
to
learn
it
myself
Пришлось
учиться
самому,
Had
to
evaluate
my
personal
wealth
Пришлось
оценить
свое
личное
богатство,
But
see
society
was
telling
me
that
evil
was
black
Но
видишь
ли,
общество
твердило
мне,
что
зло
— это
чернота,
And
the
media
was
supporting
the
fact
И
СМИ
поддерживали
этот
факт,
'Til
I
learn
all
the
facts
Пока
я
не
узнал
все
факты,
And
I
read
them
books
И
не
прочитал
эти
книги,
And
then
I'
seen
how
the
inside
of
a
white
lie
looks
И
тогда
я
увидел,
как
выглядит
ложь
изнутри.
And
then
I
dreamed
of
a
Martin
Luther
king
and
a
Malcom
И
тогда
я
мечтал
о
Мартине
Лютере
Кинге
и
Малкольме,
Then
I
scream
'cause
I
wasn't
really
expecting
the
outcome
А
потом
я
закричал,
потому
что
не
ожидал
такого
исхода.
See
this
gleam
of
all
better
tomorrow
Видишь
этот
проблеск
лучшего
завтра?
Shot
down
in
a
minute
Застрелен
в
мгновение
ока,
All
of
my
hopes
and
my
dreams
gone
wit'
it
Все
мои
надежды
и
мечты
исчезли
вместе
с
ним.
Then
my
momma'
voice
came
back
and
that's
what
did
И
тут
вернулся
голос
моей
мамы,
и
он
сказал:
You
need
to
get
what
you
deserve
son
get
it
«Ты
должен
получить
то,
чего
заслуживаешь,
сынок,
получи
это».
Momma
I'm
gonn'
get
it
Мама,
я
получу
это.
I
need
your
help
let's
heal
this
world
Мне
нужна
твоя
помощь,
давай
исцелим
этот
мир.
There's
so
many
things
we
need
to
change
Есть
так
много
вещей,
которые
нам
нужно
изменить.
C'mon
if
you'
coming
with
me
Давай,
если
ты
со
мной.
God
bless
the
children
Боже,
благослови
детей,
Whose
dreams
reach
the
top
of
the
ceiling
Чьи
мечты
достигают
потолка,
While
niggas
is
killing
outside
they'
tellin
me
build
us
[?]
Пока
ниггеры
убивают
на
улице,
они
говорят
мне:
«Построй
нам
[?]».
And
God
bless
the
ladies
И
Боже,
благослови
женщин,
Who'
make
the
babies
Которые
рожают
детей,
Tryinna
make
love
but
can't
make
enough
nah
Пытаются
заниматься
любовью,
но
не
могут
получить
достаточно,
нет.
And
God
bless
the
brothers
И
Боже,
благослови
братьев,
Who
spend
like
20
years
here
then
they
hover
above
us
Которые
проводят
здесь
около
20
лет,
а
затем
парят
над
нами.
And
God
bless
the
rest
who
rest
in
peace
И
Боже,
благослови
остальных,
кто
покоится
с
миром.
Death
called
'em
out
they
had
to
challenge
the
beef
Смерть
позвала
их,
им
пришлось
принять
вызов.
No
peace,
God
bless
to
the
east
and
the
west
Нет
мира,
Боже,
благослови
восток
и
запад.
We
already
laid
to
rest,
two
of
the
best
Мы
уже
похоронили
двоих
лучших.
And
I
could
play
that
white
dude
with
a
"S"
И
я
мог
бы
сыграть
того
белого
чувака
с
«S»,
Instead
I
play
that
black
dude
by
any
means
with
a
"X"
Вместо
этого
я
играю
того
черного
чувака,
чего
бы
это
ни
стоило,
с
«X».
And
y'all
youngsters
don't
really
gotta
be
so
bold
И
вам,
молодые,
не
нужно
быть
такими
смелыми.
There's
no
hope
for
a
sheep
in
wolf
clothes
Нет
надежды
для
овцы
в
волчьей
шкуре.
Take
my
advice
niggas
save
your
souls
Послушайте
моего
совета,
ниггеры,
спасайте
свои
души.
I'm
twenty
something
years
old
and
I'm
breaking
them
all
Мне
двадцать
с
лишним
лет,
и
я
ломаю
их
всех.
And
I
don't
do
it
for
show
И
я
делаю
это
не
для
показухи,
I
do
it
to
show
you
Я
делаю
это,
чтобы
показать
тебе,
I
love
you
that
much
and
I
don't
even
know
you
Я
люблю
тебя
так
сильно,
и
я
даже
не
знаю
тебя.
I
love
you
that
much
and
I
don't
even
know
you
Я
люблю
тебя
так
сильно,
и
я
даже
не
знаю
тебя.
I
love
you
that
much
'til
the
END
Я
люблю
тебя
так
сильно,
до
самого
КОНЦА.
I'm
saying
the
world
keep
turning
around
Я
говорю,
что
мир
продолжает
вращаться,
And
while
we'
here
we
gotta
change
as
much
as
we
can
И
пока
мы
здесь,
мы
должны
изменить
все,
что
в
наших
силах.
All
of
that
hate
shit,
dead
it
Всю
эту
ненависть,
убейте
ее.
'Cause
we'
so
close
to
the
END
Потому
что
мы
так
близки
к
КОНЦУ.
Exile,
forget
all
that
bullshit
man
you'
my
muhfukin
heart
Изгнание,
забудь
всю
эту
хрень,
мужик,
ты
мое
проклятое
сердце.
Yeah,
Let's
stick
together
we'
gon'
make
it
to
the
END
hommie
Да,
давай
держаться
вместе,
мы
дойдем
до
КОНЦА,
братан.
Everybody
else,
you
can
come
along
with
us
Все
остальные,
вы
можете
пойти
с
нами,
Or
you
can
forget
us
Или
вы
можете
забыть
о
нас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Tomas, Michael Paget, Jason James, Matthew Tuck
Album
Dystopia
date of release
25-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.