Emanuel - Addiction - translation of the lyrics into German

Addiction - Emanueltranslation in German




Addiction
Sucht
I get a funny feeling when the plane goes down
Ich bekomme ein seltsames Gefühl, wenn das Flugzeug abstürzt
It's the same feeling when the drugs run out
Es ist dasselbe Gefühl, wenn die Drogen ausgehen
I'm so high I don't wanna come down
Ich bin so high, ich will nicht runterkommen
The building and the people look like ants right now
Das Gebäude und die Leute sehen jetzt wie Ameisen aus
They tried to play me out
Sie versuchten, mich auszutricksen
They tried to take me out
Sie versuchten, mich auszuschalten
But lil' baby, ain't it crazy how he saved me, more than lucky
Aber Baby, ist es nicht verrückt, wie er mich gerettet hat, mehr als Glück
It's a blessing, I'm not stressing, I'm just resting while I dine in front of my enemies
Es ist ein Segen, ich stresse mich nicht, ich ruhe mich nur aus, während ich vor meinen Feinden speise
I get a funny feeling when the plane goes down
Ich bekomme ein seltsames Gefühl, wenn das Flugzeug abstürzt
It's the same feeling when the drugs run out
Es ist dasselbe Gefühl, wenn die Drogen ausgehen
High tides and mai tais and white lines
Flutwellen und Mai Tais und weiße Linien
Bad nights with bad b- and bad guys
Schlechte Nächte mit üblen Mädels und üblen Typen
It's so wrong but it feels so right
Es ist so falsch, aber es fühlt sich so richtig an
Prodigal son fell asleep with the swine
Der verlorene Sohn schlief bei den Schweinen ein
She said, "Come over, it's boring sober
Sie sagte: "Komm rüber, nüchtern ist es langweilig
Let's get high and float away
Lass uns high werden und davonschweben
Down the Nile, live like Pharaohs for one night"
Den Nil hinab, leben wie Pharaonen für eine Nacht"
Let's get high (I get a funny feeling when the plane goes down)
Lass uns high werden (Ich bekomme ein seltsames Gefühl, wenn das Flugzeug abstürzt)
Let's get high (it's the same feeling when the drugs run out)
Lass uns high werden (es ist dasselbe Gefühl, wenn die Drogen ausgehen)
I'm so high I don't wanna come down
Ich bin so high, ich will nicht runterkommen
The building and the people look like ants right now
Das Gebäude und die Leute sehen jetzt wie Ameisen aus
I get a funny feeling when the plane goes down (I get a funny feeling)
Ich bekomme ein seltsames Gefühl, wenn das Flugzeug abstürzt (Ich bekomme ein seltsames Gefühl)
It's the same feeling when the drugs run out
Es ist dasselbe Gefühl, wenn die Drogen ausgehen
High tides and mai tais and white lines
Flutwellen und Mai Tais und weiße Linien
Bad nights with bad b- and bad guys
Schlechte Nächte mit üblen Mädels und üblen Typen
It's so wrong but it feels so right
Es ist so falsch, aber es fühlt sich so richtig an
Prodigal son fell asleep with the swine
Der verlorene Sohn schlief bei den Schweinen ein
Fell asleep in the scene
In der Szene eingeschlafen
And float away
Und davonschweben





Writer(s): Emanuel Assefa, John Fellner, Ryan Bakalarczyk


Attention! Feel free to leave feedback.