Lyrics and translation Emanuel feat. Filip Horvat - Vladaj U Meni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vladaj U Meni
Властвуй Во Мне
Zemljom
vladaš
Ti
na
nebesima
Землёй
правишь
Ты
на
небесах
Snažnim
rijekama,
svodom
nebeskim
Мощными
реками,
небесным
сводом
Čežnja
srca
mog,
sve
što
želim
ja
Желание
моего
сердца,
всё,
чего
я
хочу
Je
to
da
vladaš
u
meni
Это
чтобы
Ты
властвовал
во
мне
Vladaj
u
meni,
vladaj
snagom
svom
Властвуй
во
мне,
властвуй
своей
силой
Mojim
snovima,
mračnim
satima
Моими
мечтами,
моими
тёмными
часами
Budi
gospodar
svega
što
sam
ja
Будь
господином
всего,
что
я
есть
I
zato
vladaj
u
meni
И
поэтому
властвуй
во
мне
Svojim
mislima,
svojim
riječima
Моими
мыслями,
моими
словами
Odražava
Ti,
lik
Tvoj
želim
ja
Отражать
Тебя,
Твой
образ
я
желаю
Više
značiš
mi
od
bogatstva
sveg'
Ты
значишь
для
меня
больше,
чем
все
богатства
Bože
vladaj
u
meni
Боже,
властвуй
во
мне
Vladaj
u
meni,
vladaj
snagom
svom
Властвуй
во
мне,
властвуй
своей
силой
Mojim
snovima,
mračnim
satima
Моими
мечтами,
моими
тёмными
часами
Budi
gospodar
svega
što
sam
ja
Будь
господином
всего,
что
я
есть
I
zato
vladaj
u
meni
И
поэтому
властвуй
во
мне
Vladaj
u
meni,
vladaj
snagom
svom
Властвуй
во
мне,
властвуй
своей
силой
Mojim
snovima,
mračnim
satima
Моими
мечтами,
моими
тёмными
часами
Budi
gospodar
svega
što
sam
ja
Будь
господином
всего,
что
я
есть
I
zato
vladaj
u
meni
И
поэтому
властвуй
во
мне
Često
mi
se
čini
da
mi
život
među
prstima
izmiče
Часто
мне
кажется,
что
жизнь
ускользает
сквозь
мои
пальцы
Baš
poput
pijeska
Словно
песок
I
što
više
pritišćem
sve
manje
je
mjesta
И
чем
сильнее
я
сжимаю,
тем
меньше
места
Dok
iz
sveg
grla
vičem:
"To
se
Tebe
ne
tiče"
Пока
я
не
кричу
во
весь
голос:
"Тебя
это
не
касается"
Stvarno
sam
blesav
Я
действительно
глуп
I
ne
znam
gdje
sam
bio
kad
se
pamet
dijelila
И
я
не
знаю,
где
я
был,
когда
раздавали
разум
Niti
znam
zašto
mislim
da
sve
moram
sam
И
я
не
знаю,
почему
я
думаю,
что
должен
всё
делать
сам
Al'
činjenica
jest
da
me
puca
stres
Но
факт
в
том,
что
меня
разрывает
от
стресса
Kad
suočim
se
sa
sobom
i
želim
mir
s
Tobom
Когда
я
сталкиваюсь
с
самим
собой
и
хочу
мира
с
Тобой
Jer
sve
dok
trebam
milost
i
ljubav
i
blagost
i
strpljivost
Потому
что
пока
мне
нужны
милость,
и
любовь,
и
кротость,
и
терпение
I
sve
što
srce
želi
И
всё,
чего
желает
сердце
Bože,
Bože
vladaj
Боже,
Боже,
властвуй
Bože,
Bože
vladaj
u
meni
Боже,
Боже,
властвуй
во
мне
Zato
vladaj
Поэтому
властвуй
Zato
vladaj
Поэтому
властвуй
I
zato
vladaj
u
meni
И
поэтому
властвуй
во
мне
Zato
vladaj
Поэтому
властвуй
I
zato
vladaj
И
поэтому
властвуй
I
zato
vladaj
u
meni
И
поэтому
властвуй
во
мне
Vladaj
u
meni,
vladaj
snagom
svom
Властвуй
во
мне,
властвуй
своей
силой
Mojim
snovima,
mračnim
satima
Моими
мечтами,
моими
тёмными
часами
Budi
gospodar
svega
što
sam
ja
Будь
господином
всего,
что
я
есть
I
zato
vladaj
u
meni
И
поэтому
властвуй
во
мне
Vladaj
u
meni,
vladaj
snagom
svom
Властвуй
во
мне,
властвуй
своей
силой
Mojim
snovima,
mračnim
satima
Моими
мечтами,
моими
тёмными
часами
Budi
gospodar
svega
što
sam
ja
Будь
господином
всего,
что
я
есть
I
zato
vladaj
u
meni
И
поэтому
властвуй
во
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.