Lyrics and translation Emanuela feat. Monkey - Мазаляк (feat. Monkey)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Мазаляк (feat. Monkey)
Гуляка (feat. Monkey)
Вечер
ходиш
със
охраните
Вечером
гуляешь
с
охраной,
По-голям
си
от
големите
(Daj,
daj,
daj)
Круче
всех
больших
шишек
(Давай,
давай,
давай)
Навит
си
като
пура,
готов
за
авантюра
Напыщенный,
как
индюк,
готов
к
авантюре,
Купона
ти
тече
в
гените
(Hej!)
Вечеринка
у
тебя
в
крови
(Эй!)
Петък,
събота
си
леш,
а
в
неделя
палиш
свещ
Пятница,
суббота
– ты
труп,
а
в
воскресенье
зажигаешь
свечку,
Обещаваш
да
се
спреш,
само
ако
нямаш
cash,
cash,
cash
Обещаешь
остановиться,
только
если
нет
деньжат,
деньжат,
деньжат,
Само
ако
нямаш
cash,
cash,
cash
Только
если
нет
деньжат,
деньжат,
деньжат,
И
ще
се
направим
ма,
ма,
ма
И
мы
устроим,
ну,
ну,
ну,
И
ще
се
направим
ма,
ма,
ма,
мазаляк
бе!
И
мы
устроим,
ну,
ну,
ну,
настоящий
кутёж!
Водка
да
се
лей,
Monkey
да
ми
пей
Лейся
водка
рекой,
Monkey,
пой
для
меня,
Ah,
le-lej,
Emanuela
Ах,
лей-лей,
Эмануэла,
Чувам,
че
не
спиш,
всяка
нощ
гърмиш
Слышу,
ты
не
спишь,
каждую
ночь
зажигаешь,
Ah,
le-lej,
Emanuela
Ах,
лей-лей,
Эмануэла,
Много
на
ниво
ни
е
банкетната
култура
Наша
банкетная
культура
на
высшем
уровне,
Плюят
ли
по-нас,
мале
вадиме
чадъра
Если
на
нас
плюют,
мы,
блин,
зонтик
достаём,
Алкохолния
туризъм
пак
ли
те
налази?
Алкогольный
туризм
тебя
опять
накрыл?
Вляза
ли
в
комбина
с
теб?
Господ
да
ни
пази!
Связалась
я
с
тобой?
Господи,
спаси
нас!
Jasha
sare
kaj
kelen,
hajde,
kaj
kelena
Jasha
sare
kaj
kelen,
hajde,
kaj
kelena
I
se
[?]
kaj
kelen,
hajde,
kaj
kelena
I
se
[?]
kaj
kelen,
hajde,
kaj
kelena
Emanuela
[?],
hajde,
kaj
kelena
Emanuela
[?],
hajde,
kaj
kelena
Jasha
sare
kaj
kelen,
hajde,
kaj
kelena
Jasha
sare
kaj
kelen,
hajde,
kaj
kelena
Цяла
нощ,
едни
наздравици
Всю
ночь
одни
тосты,
И
всички
станаха
красавици
(Daj,
daj,
daj)
И
все
стали
красавицами
(Давай,
давай,
давай)
Готов
за
процедура,
дават
ли
фактура
Готов
к
процедуре,
дадут
ли
счёт,
Тия
дето
нямат
граници?
(Hej!)
Те,
кто
не
знают
границ?
(Эй!)
Петък,
събота
си
леш,
а
в
неделя
палиш
свещ
Пятница,
суббота
– ты
труп,
а
в
воскресенье
зажигаешь
свечку,
Обещаваш
да
се
спреш,
само
ако
нямаш
cash,
cash,
cash
Обещаешь
остановиться,
только
если
нет
деньжат,
деньжат,
деньжат,
Само
ако
нямаш
cash,
cash,
cash
Только
если
нет
деньжат,
деньжат,
деньжат,
И
ще
се
направим
ма,
ма,
ма
И
мы
устроим,
ну,
ну,
ну,
И
ще
се
направим
ма,
ма,
ма,
мазаляк
бе!
И
мы
устроим,
ну,
ну,
ну,
настоящий
кутёж!
Водка
да
се
лей,
Monkey
да
ми
пей
Лейся
водка
рекой,
Monkey,
пой
для
меня,
Ah,
le-lej,
Emanuela
Ах,
лей-лей,
Эмануэла,
Чувам,
че
не
спиш,
всяка
нощ
гърмиш
Слышу,
ты
не
спишь,
каждую
ночь
зажигаешь,
Ah,
le-lej,
Emanuela
Ах,
лей-лей,
Эмануэла,
Много
на
ниво
ни
е
банкетната
култура
Наша
банкетная
культура
на
высшем
уровне,
Плюят
ли
по-нас,
мале
вадиме
чадъра
Если
на
нас
плюют,
мы,
блин,
зонтик
достаём,
Алкохолния
туризъм
пак
ли
те
налази?
Алкогольный
туризм
тебя
опять
накрыл?
Взяла
ли
комбина
с
теб?
Господ
да
ни
пази!
Связалась
я
с
тобой?
Господи,
спаси
нас!
Jasha
sare
kaj
kelen,
hajde,
kaj
kelena
Jasha
sare
kaj
kelen,
hajde,
kaj
kelena
I
se
[?]
kaj
kelen,
hajde,
kaj
kelena
I
se
[?]
kaj
kelen,
hajde,
kaj
kelena
Emanuela
[?],
hajde,
kaj
kelena
Emanuela
[?],
hajde,
kaj
kelena
Jasha
sare
kaj
kelen,
hajde,
kaj
kelena
Jasha
sare
kaj
kelen,
hajde,
kaj
kelena
Водка
да
се
лей,
Monkey
да
ми
пей
Лейся
водка
рекой,
Monkey,
пой
для
меня,
Ah,
le-lej,
Emanuela
Ах,
лей-лей,
Эмануэла,
Чувам,
че
не
спиш,
всяка
нощ
гърмиш
Слышу,
ты
не
спишь,
каждую
ночь
зажигаешь,
Ah,
le-lej,
Emanuela
Ах,
лей-лей,
Эмануэла,
Много
на
ниво
ни
е
банкетната
култура
Наша
банкетная
культура
на
высшем
уровне,
Плюят
ли
по-нас,
мале
вадиме
чадъра
Если
на
нас
плюют,
мы,
блин,
зонтик
достаём,
Алкохолния
туризъм
пак
ли
те
налази?
Алкогольный
туризм
тебя
опять
накрыл?
Взяла
ли
комбина
с
теб?
Господ
да
ни
пази!
Связалась
я
с
тобой?
Господи,
спаси
нас!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aleksandar Popov, Anastasia Mavrodieva, Daniel Ganev, Emanuela Tsvetkova, Petar Petrov, Sonya Angelova
Attention! Feel free to leave feedback.