Lyrics and translation Emanuela - Notarialno zaveren
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Notarialno zaveren
Нотариально заверенное
Напий
се,
звънни
ми
Напейся
и
позвони
мне,
Уморен
от
всички,
супер
тъжен
и
пиян
Уставший
от
всех,
супер
грустный
и
пьяный.
Че
липсвам,
кажи
ми
Скажи,
что
скучаешь,
Няма
да
се
върна,
но
ми
стига,
че
го
знам
Я
не
вернусь,
но
мне
достаточно
знать,
что
это
так.
Щракаш
ли
с
пръсти,
или
да
ти
щракна
Щелкаешь
пальцами,
или
мне
щелкнуть?
Аз
печата,
че
по
мене
полудяваш
Я
— печать
того,
что
ты
по
мне
сходишь
с
ума.
Нещо
нотариално
да
ти
заверя
ли
Что-нибудь
нотариально
заверить
тебе?
Болката
например,
че
това
от
теб
видях
Боль,
например,
что
я
от
тебя
увидела.
Искаш
ли
за
мене
нещо
да
ти
кажа?
Хочешь,
я
тебе
кое-что
скажу?
После
да
не
стане,
че
не
си
разбрал
Потом
не
говори,
что
не
понял.
Чувам,
че
говориш,
аз
това
го
мразя
Слышу,
как
ты
говоришь,
я
это
ненавижу.
Биеш
ли
се
в
гърдите
с
много,
че
си
спал?
Бьешь
себя
в
грудь,
хвастаясь,
со
сколькими
переспал?
Искаш
ли
играчки
нови
да
ти
купя?
Хочешь,
я
тебе
новые
игрушки
куплю?
Че
по
детски
някак
правиш
ме
на
тъпа
Ведешь
себя
как
ребенок,
считаешь
меня
дурой.
Аз
не
пръскам,
да
ти
кажа
само
лъскам
Я
не
сорю
деньгами,
скажу
тебе,
я
блистаю.
Много
си
ме
бива,
можеш
ли
и
ти
така?
У
меня
это
отлично
получается,
а
ты
так
можешь?
Напий
се,
звънни
ми
Напейся
и
позвони
мне,
Уморен
от
всички,
супер
тъжен
и
пиян
Уставший
от
всех,
супер
грустный
и
пьяный.
Че
липсвам,
кажи
ми
Скажи,
что
скучаешь,
Няма
да
се
върна,
но
ми
стига,
че
го
знам
Я
не
вернусь,
но
мне
достаточно
знать,
что
это
так.
Щракаш
ли
с
пръсти,
или
да
ти
щракна
Щелкаешь
пальцами,
или
мне
щелкнуть?
Аз
печата,
че
по
мене
полудяваш
Я
— печать
того,
что
ты
по
мне
сходишь
с
ума.
Нещо
нотариално
да
ти
заверя
ли
Что-нибудь
нотариально
заверить
тебе?
Болката
например,
че
това
от
теб
видях
Боль,
например,
что
я
от
тебя
увидела.
Ти
като
колан,
кажи,
ли
го
играеш?
Ты
как
ремень,
скажи,
играешь
эту
роль?
Стяга
ли
те
нещо,
сменяш
дупката
Что-то
тебя
стесняет,
меняешь
дырочку.
Никоя
не
искаш
да
я
опознаеш
Никого
не
хочешь
узнать
по-настоящему.
Трудно
като
стане,
нека
влиза
следваща
Как
только
становится
трудно,
пусть
входит
следующая.
Искаш
ли
играчки
нови
да
ти
купя?
Хочешь,
я
тебе
новые
игрушки
куплю?
Че
по
детски
някак
правиш
ме
на
тъпа
Ведешь
себя
как
ребенок,
считаешь
меня
дурой.
Аз
не
пръскам,
да
ти
кажа
само
лъскам
Я
не
сорю
деньгами,
скажу
тебе,
я
блистаю.
Много
си
ме
бива,
можеш
ли
и
ти
така?
У
меня
это
отлично
получается,
а
ты
так
можешь?
Напий
се,
звънни
ми
Напейся
и
позвони
мне,
Уморен
от
всички,
супер
тъжен
и
пиян
Уставший
от
всех,
супер
грустный
и
пьяный.
Че
липсвам,
кажи
ми
Скажи,
что
скучаешь,
Няма
да
се
върна,
но
ми
стига,
че
го
знам
Я
не
вернусь,
но
мне
достаточно
знать,
что
это
так.
Щракаш
ли
с
пръсти,
или
да
ти
щракна
Щелкаешь
пальцами,
или
мне
щелкнуть?
Аз
печата,
че
по
мене
полудяваш
Я
— печать
того,
что
ты
по
мне
сходишь
с
ума.
Нещо
нотариално
да
ти
заверя
ли
Что-нибудь
нотариально
заверить
тебе?
Болката
например,
че
това
от
теб
видях
Боль,
например,
что
я
от
тебя
увидела.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.