Lyrics and translation Emanuela - Are, darpay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Припев:
От
любовта
боли,
Припев:
От
любви
больно,
при
тебе
май
сърби,
у
тебя,
похоже,
чешется,
поредния
кавал
на
кой
ли
не
е
дал?
очередной
дурак,
кому
ты
еще
не
дала?
Не
чувам
страдаш
ли,
Не
слышу,
страдаешь
ли,
по-силно
говори,
говори
громче,
че
трона
е
висок,
а
ти
си
drop,
ведь
трон
высокий,
а
ты
— ничтожество,
аре,
дърпай!
ну
же,
давай!
Празни
джобове
много
ти
отива,
Пустые
карманы
тебе
очень
идут,
цял
живот
общите
те
искат,
всю
жизнь
тебя
хотят
только
за
деньги,
трета
нощ
с
различна
в
хотела,
третью
ночь
с
разными
в
отеле,
да
взема
да
ти
закача
табела.
пора
бы
тебе
табличку
повесить.
Беден
си
дори
и
в
душата,
Беден
ты
даже
душой,
още
си
стоиш
при
тати
на
заплата
до
сих
пор
сидишь
на
папиной
зарплате
и
новата
като
забремениш,
и
как
новую
забеременишь,
не
се
срамувай
пак
да
ми
звъниш.
не
стесняйся
мне
опять
звонить.
Припев:
От
любовта
боли,
Припев:
От
любви
больно,
при
тебе
май
сърби,
у
тебя,
похоже,
чешется,
поредния
кавал
на
кой
ли
не
е
дал?
очередной
дурак,
кому
ты
еще
не
дала?
Не
чувам
страдаш
ли,
Не
слышу,
страдаешь
ли,
по-силно
говори,
говори
громче,
че
трона
е
висок,
а
ти
си
drop,
ведь
трон
высокий,
а
ты
— ничтожество,
аре,
дърпай!
ну
же,
давай!
От
любовта
боли,
От
любви
больно,
при
тебе
май
сърби,
у
тебя,
похоже,
чешется,
поредния
кавал
на
кой
ли
не
е
дал?
очередной
дурак,
кому
ты
еще
не
дала?
Не
чувам
страдаш
ли,
Не
слышу,
страдаешь
ли,
по-силно
говори,
говори
громче,
че
трона
е
висок,
а
ти
си
drop,
ведь
трон
высокий,
а
ты
— ничтожество,
аре,
дърпай!
ну
же,
давай!
Спри
да
обвиняваш
алкохола,
Перестань
обвинять
алкоголь,
че
в
твоето
легло
ме
търсиш
гола,
что
в
своей
постели
ищешь
меня
голую,
живееш
с
фалшивите
стандарти,
живешь
с
фальшивыми
стандартами,
подарък
имам
- антидепресанти.
у
меня
есть
подарок
— антидепрессанты.
Дори
на
майната
ти
да
те
пратя,
Даже
если
пошлю
тебя
к
черту,
ще
ти
хареса,
че
така
те
клатя,
тебе
понравится,
что
я
тебя
так
качаю,
безценна
стока,
никому
ненужна,
бесценный
товар,
никому
не
нужный,
единствено
утайките
събужда.
только
отбросы
общества
возбуждает.
Припев:
От
любовта
боли,
Припев:
От
любви
больно,
при
тебе
май
сърби,
у
тебя,
похоже,
чешется,
поредния
кавал
на
кой
ли
не
е
дал?
очередной
дурак,
кому
ты
еще
не
дала?
Не
чувам
страдаш
ли,
Не
слышу,
страдаешь
ли,
по-силно
говори,
говори
громче,
че
трона
е
висок,
а
ти
си
drop,
ведь
трон
высокий,
а
ты
— ничтожество,
аре,
дърпай!
ну
же,
давай!
От
любовта
боли,
От
любви
больно,
при
тебе
май
сърби,
у
тебя,
похоже,
чешется,
поредния
кавал
на
кой
ли
не
е
дал?
очередной
дурак,
кому
ты
еще
не
дала?
Не
чувам
страдаш
ли,
Не
слышу,
страдаешь
ли,
по-силно
говори,
говори
громче,
че
трона
е
висок,
а
ти
си
drop,
ведь
трон
высокий,
а
ты
— ничтожество,
аре,
дърпай!
ну
же,
давай!
От
любовта
боли,
От
любви
больно,
при
тебе
май
сърби,
у
тебя,
похоже,
чешется,
поредния
кавал
на
кой
ли
не
е
дал?
очередной
дурак,
кому
ты
еще
не
дала?
Не
чувам
страдаш
ли,
Не
слышу,
страдаешь
ли,
по-силно
говори,
говори
громче,
че
трона
е
висок,
а
ти
си
drop,
ведь
трон
высокий,
а
ты
— ничтожество,
аре,
дърпай!
ну
же,
давай!
От
любовта
боли,
От
любви
больно,
при
тебе
май
сърби,
у
тебя,
похоже,
чешется,
поредния
кавал
на
кой
ли
не
е
дал?
очередной
дурак,
кому
ты
еще
не
дала?
Не
чувам
страдаш
ли,
Не
слышу,
страдаешь
ли,
по-силно
говори,
говори
громче,
че
трона
е
висок,
а
ти
си
drop,
ведь
трон
высокий,
а
ты
— ничтожество,
аре,
дърпай!
ну
же,
давай!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aleksandar Popov, Deyan Asenov, Petar Petrov
Attention! Feel free to leave feedback.