Emar Hoca feat. Hidra - Sar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emar Hoca feat. Hidra - Sar




Sar
Обмотай
1: Emar
1: Emar
Hortlattın yine on yıl önceki bir kelime bilimcisini
Ты воскресила лингвиста десятилетней давности,
Şimdi kim gelip elimize dökecek suyu?
Теперь кто придёт и польёт нам руки водой?
Saklıyorum zor bela bu huyu
С трудом скрываю эту свою манеру,
Şimdi sen uyu! Uyan, elbet bir gün olacak bu melodileri duyan
Теперь ты спи! Проснись, однажды кто-то услышит эти мелодии.
Biraz daha ileriye kayın oğlum her verse mayın
Чуть дальше, сынок, каждый куплет мина,
Bütün gece düşleyin adımı unutmayı
Всю ночь мечтай забыть моё имя.
Kan emici tayfaya hello!
Привет кровопийцам!
Kan kaybına uğradı yine kankan
Твой дружок снова потерял кровь,
Nakarat bankası tek elime bakar
Банк припевов смотрит только на мою руку,
Her söz kalenize atak ve gol
Каждое слово атака и гол в ваши ворота,
Sende ki ego, bana olur lego
Твоё эго мой конструктор,
Bendeniz ekol, vasat temeline dekor
Я школа, декор на посредственном фундаменте.
Emeline ulaş ve kitlene defol
Достигни своей цели и убирайся к своей аудитории,
Boşa senin efor, bu şarkıda defo
Твои усилия напрасны, в этой песне брак,
Hoca okuyor notları otur sıfır
Учитель читает ноты, сядь, ноль.
El etek kişiliğinize kılım
Мне плевать на твою двуличность,
Lüzumsuz samimi yalaka pılın (yeah!)
Ненужный, лицемерный, подхалимский ноль (yeah!)
Yele kapılın, kapıyı bir daha çalın
Поддайтесь ветру, постучите в дверь ещё раз,
Belki açarım, ilham yoksa Emar çalın
Может, открою, если нет вдохновения, включи Emar.
Ben bir ateş yaktım ortasında şehrin sende çalım
Я разжёг огонь посреди города, а у тебя только понты,
Görmedin daha sen efsane çalımı
Ты ещё не видела легендарного выступления,
Daha seri makinalı bir tüfeğe göre
Я быстрее пулемёта,
Aklın daha nice yaramazlığa gebe
Твой разум беременен ещё многими шалостями,
Hiç geveleme beat yok sana dön eve
Не болтай, бита нет, иди домой,
Elini attığın el freni!
Ручной тормоз, за который ты схватилась!
Ne sandın?
Что ты думала?
Seni kat kat üst seviyeye taşıyan bir buton mu beni?
Что я кнопка, которая поднимет тебя на несколько уровней выше?
Haa! Şeker çocuk seni
Ха! Сладкая девочка,
Nakarat: Emar
Припев: Emar
Sar sar bir kere daha yine başa.
Обмотай, обмотай ещё раз, снова сначала.
Bırak yakamı parazit kan emici yaşa.
Оставь меня в покое, паразит, кровопийца, живи.
Ara sıra bana geliyorlar aga
Время от времени они приходят ко мне, братан,
Şaheser yaratırım eserse kafa
Я создаю шедевр, если есть вдохновение.
2: Hidra
2: Hidra
Denizaşırı burası lirik ötesi
За океаном, это за пределами лирики,
Burada kimi kralın torunu kimi kölesi
Здесь кто-то внук короля, кто-то раб.
Bedeli kibir ödesin acı yok klitorisin
Пусть кичливость заплатит, нет боли в клиторе,
Ederi bu diyo bana bu kafa fikir ögesi
Эта голова говорит мне, что это элемент идеи.
Sanada figür öresim içinde çile bilesin
Я сплету тебе фигурку, чтобы ты знала о страданиях,
Adımı bile bilesin arınır iyi bilesin
Чтобы ты знала моё имя, очистишься, хорошо знай.
Azılı bir canavarın iyi gerisi gibi bu
Это как хорошая сторона свирепого зверя,
Ayık olun hepinizi çiğnemesin
Будьте осторожны, чтобы он не раздавил вас всех.
Flow silsilesi sildi şimdi seni
Цепочка флоу стерла тебя сейчас,
Bilgi silgileri kirli, bilgileri kinli
Ластики знаний грязные, знания злобные,
Kitleleri pisti, fitneleri sistem
Массы грязные, интриги - система,
İbnelerine göre pis bir zehir
Грязный яд по их меркам.
Ama şimdi cümlelerim işsiz işlerinde
Но теперь мои предложения безработны в своих делах,
Ezdi geçmedi mi indi rütbeleri ve
Разве он не раздавил, не понизил их в звании, и
Yirmi üç senemi geri getir bana hadi
Верни мне мои двадцать три года, давай,
Bi düşüş serüveni sildi üç senemi
Приключение падения стёрло три моих года.
Orada biri mi var?
Там кто-то есть?
Bu sefer gecenin ipini sal
На этот раз отпусти веревку ночи,
Bu sefer gecenin içine dal
На этот раз нырни в ночь,
Bu bokuda gecenin tenine sar
Обними эту грязь ночной кожи,
Kafada yeni hesap
Новый расчет в голове,
Ara ve bi boku bulama benim hesap
Ищи и ничего не найдешь в моем расчете,
Koşarak yerinde say
Беги на месте,
Parayı sayarak ayılan herife bak
Посмотри на парня, который просыпается, считая деньги.
Yolda sona gelelim orda mola verelim
Дойдем до конца пути, там сделаем перерыв,
Orda yola gelelim onca sınav hedefin
Там придем в себя, столько испытаний, твоя цель,
Oysa boşa denedin belki on seneni verdin
А ты зря старался, может, отдал десять лет,
O da verdi sana bi köle senedi
Он тоже дал тебе рабскую расписку.
Dedi ki öde bedeli herkes ödedi verip
Сказал, заплати цену, все заплатили, отдав,
Hocana on emirin dokuzunu kör edip eledi
Твой учитель ослепил и отбросил девять из десяти заповедей,
Hadi yönetin beni yönetip öğütün beni
Давай, управляй мной, управляй и советуй мне,
Ama sizi haşat edecek dürtülerim var benim
Но у меня есть побуждения, которые уничтожат вас.
Nakarat: Emar
Припев: Emar
Sar sar bir kere daha yine başa.
Обмотай, обмотай ещё раз, снова сначала.
Bırak yakamı parazit kan emici yaşa.
Оставь меня в покое, паразит, кровопийца, живи.
Ara sıra bana geliyorlar aga
Время от времени они приходят ко мне, братан,
Şaheser yaratırım eserse kafa
Я создаю шедевр, если есть вдохновение.






Attention! Feel free to leave feedback.