Lyrics and translation Embee feat. Daniel Lemma - A Day at a Time
And
if
you
must
live
in
this
mess
И
если
ты
должен
жить
в
этом
беспорядке
...
Where
do
you
turn
Куда
ты
поворачиваешь
And
if
you
must
carry
this
weight
И
если
ты
должен
нести
этот
груз
...
Where
do
you
learn
Где
ты
учишься
It's
got
to
be
a
day
at
a
time
I
guess
Думаю,
это
должно
быть
днем.
It's
got
to
be
a
day
at
a
time
Это
должен
быть
день
за
днем.
The
big
wheels
will
spin
and
your
lifeline
grows
thin
Большие
колеса
будут
вращаться,
и
твоя
линия
жизни
истончится.
But
it's
got
to
be
a
day
at
a
time
Но
это
должен
быть
день
за
днем.
And
now
you're
pickin'
up
А
теперь
ты
берешь
трубку.
You
look
behind
you,
you
look
around
you
Ты
оглядываешься
назад,
ты
оглядываешься
вокруг.
There's
nothing
but
wind
Нет
ничего,
кроме
ветра.
You
need
a
shelter,
a
haven
to
hide
Тебе
нужно
укрытие,
убежище,
чтобы
спрятаться.
All
you
get
is
a
day
at
a
time
Все,
что
ты
получаешь,
- это
день
за
днем.
And
now
you're
pickin'
up
А
теперь
ты
берешь
трубку.
And
if
you
must
hew
to
the
line
И
если
ты
должен,
то
дойди
до
черты.
Where
is
the
joy
to
the
stride
Где
же
радость
в
походке?
You
need
roadmap,
someone
to
cut
you
some
slack
Тебе
нужна
дорожная
карта,
кто-то,
кто
даст
тебе
поблажку.
You
need
some
soldiers
on
your
side
Тебе
нужны
солдаты
на
твоей
стороне.
It's
got
to
be
a
day
at
a
time
I
guess
Думаю,
это
должно
быть
днем.
It's
got
to
be
a
day
at
a
time
Это
должен
быть
день
за
днем.
The
big
wheels
will
spin
and
your
lifeline
grows
thin
Большие
колеса
будут
вращаться,
и
твоя
линия
жизни
истончится.
But
it's
got
to
be
a
day
at
a
time
Но
это
должен
быть
день
за
днем.
And
now
you're
pickin'
up
А
теперь
ты
берешь
трубку.
You
look
behind
you,
you
look
around
you
Ты
оглядываешься
назад,
ты
оглядываешься
вокруг.
There's
nothing
but
wind
Нет
ничего,
кроме
ветра.
You
need
a
shelter,
a
haven
to
hide
Тебе
нужно
укрытие,
убежище,
чтобы
спрятаться.
All
you
get
is
a
day
at
a
time
Все,
что
ты
получаешь,
- это
день
за
днем.
And
now
you're
pickin'
up
А
теперь
ты
берешь
трубку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.