Embee feat. Nikola - Four Years of Silence - translation of the lyrics into German

Four Years of Silence - Nikola , Embee translation in German




Four Years of Silence
Vier Jahre der Stille
The sun goes down yet another day
Die Sonne geht unter, ein weiterer Tag
But still no sign of the runaway
Doch immer noch keine Spur von der Ausreißerin
Four years of silence, not a sound
Vier Jahre der Stille, kein Laut
Oh, how I miss of having him around
Oh, wie ich es vermisse, sie um mich zu haben
He's not a fugitive or crook but a simple guy
Sie ist keine Flüchtige oder Gaunerin, sondern ein einfaches Mädchen
Not a top ten wanted by the FBI
Keine Top Ten, gesucht vom FBI
I bet if he was then he would've been found
Ich wette, wenn sie es wäre, wäre sie gefunden worden
Coz everywhere I look there are cops around
Denn überall, wo ich hinschaue, sind Polizisten
In my dreams he still is rambling around
In meinen Träumen streift sie immer noch umher
Blue eyes, complexion light
Blaue Augen, heller Teint
Thin built, his race is white
Schlank gebaut, ihre Hautfarbe ist weiß
No scars or marks on him are known
Keine Narben oder Male an ihr sind bekannt
When my mind gets on it
Wenn ich daran denke
Life's hard to cope
Ist das Leben schwer zu ertragen
When my mind gets on it
Wenn ich daran denke
I'm about to lose the last of hope
Bin ich kurz davor, die letzte Hoffnung zu verlieren
So I keep my mind off almost all the time
Also lenke ich mich fast die ganze Zeit ab
To deny this letdown
Um diese Enttäuschung zu verleugnen





Writer(s): Nikola Sarcevic


Attention! Feel free to leave feedback.