Lyrics and translation Emblem3 - XO
You
called
me,
said
he
broke
your
heart
again
Ты
позвонила
мне
и
сказала,
что
он
снова
разбил
тебе
сердце.
Won't
you
let
me
pick
up
the
pieces?
Ты
не
позволишь
мне
собрать
осколки?
Let
me
pick
up
all
the
pieces
baby.
Позволь
мне
собрать
все
осколки,
детка.
You
said
even
though
you're
not
with
him,
Ты
сказала,
Хоть
ты
и
не
с
ним.
That
your
life's
too
complicated.
Что
твоя
жизнь
слишком
сложна.
When
you're
in
this
situation,
Когда
ты
в
такой
ситуации...
There's
not
much
that
I
can
say
to
you,
Я
мало
что
могу
тебе
сказать,
But
I
would
never
lie.
Но
я
никогда
не
солгу.
As
long
as
I've
got
you
next
to
me,
Пока
ты
рядом
со
мной,
Tonight
I've
got
to
try.
Сегодня
ночью
я
должен
попытаться.
I'm
giving
you
the
X's
(X's)
Я
ставлю
тебе
крестики
(крестики).
I'm
giving
you
the
O's
(O's)
Я
ставлю
тебе
" о
" ("о").
I'm
giving
you
everything
in
between,
Я
отдаю
тебе
все,
что
есть
между
нами,
I
saved
it
all
for
you.
Я
приберегла
все
это
для
тебя.
So
hit
me
with
a
yes
(yes)
Так
что
ударь
меня
своим
" да
"(да).
You
gotta
let
me
know
(know)
Ты
должен
дать
мне
знать
(знать).
I
wanna
be
everything
that
you
need
Я
хочу
быть
всем,
что
тебе
нужно.
I'll
never
let
you
go
Я
никогда
не
отпущу
тебя.
I'm
giving
you
the...
Я
даю
тебе...
And
I'm
giving
you
a...
И
я
даю
тебе...
So
I'm
giving
you
the...
Так
что
я
даю
тебе...
Yeah,
I'm
giving
you
a...
Да,
я
даю
тебе...
I
don't
wanna
go
too
fast
Я
не
хочу
идти
слишком
быстро.
But
it's
really
hard
to
take
it
slow
Но
это
действительно
трудно
сделать
медленно
When
you
feel
the
way
that
I
do
Когда
ты
чувствуешь
то
же
что
и
я
Whenever
I'm
around
you
Всякий
раз,
когда
я
рядом
с
тобой.
Girl
you're
beautiful.
Девочка,
ты
прекрасна.
And
I
know
that
I
could
make
you
feel
И
я
знаю,
что
могу
заставить
тебя
почувствовать
...
Like
you're
sittin'
on
top
of
the
world.
Как
будто
ты
сидишь
на
вершине
мира.
And
if
you
gave
me
half
a
chance,
И
если
бы
ты
дал
мне
хотя
бы
полшанса...
I
know
I'd
make
you
mine.
Я
знаю,
что
сделаю
тебя
своей.
I'm
giving
you
the
X's
(X's)
Я
ставлю
тебе
крестики
(крестики).
I'm
giving
you
the
O's
(O's)
Я
ставлю
тебе
" о
" ("о").
I'm
giving
you
everything
in
between,
Я
отдаю
тебе
все,
что
есть
между
нами,
I
saved
it
all
for
you.
Я
приберегла
все
это
для
тебя.
So
hit
me
with
a
yes
(yeah)
Так
что
ударь
меня
своим
" да
"(да).
You
gotta
let
me
know
(know)
Ты
должен
дать
мне
знать
(знать).
I
wanna
be
everything
that
you
need
Я
хочу
быть
всем,
что
тебе
нужно.
I'll
never
let
you
go
Я
никогда
не
отпущу
тебя.
I'm
giving
you
the...
Я
даю
тебе...
And
I'm
giving
you
a...
И
я
даю
тебе...
So
I'm
giving
you
the...
Так
что
я
даю
тебе...
Yeah,
I'm
giving
you
a...
Да,
я
даю
тебе...
I'm
giving
you
the
X's,
X's
Я
ставлю
тебе
крестики,
крестики.
O,
O,
O,
O,
O,
O's
О,
О,
О,
О,
О,
о
...
I'm
giving
you
the
X's,
X's
Я
ставлю
тебе
крестики,
крестики.
O,
O,
O,
O,
O,
O's
О,
О,
О,
О,
О,
о
...
Click
click,
like
a
Cupid
on
a
rampage.
Щелк-щелк,
как
Купидон
в
ярости.
Bang,
bang
put
it
right
through
my
rib
cage
Бах
- бах,
воткни
его
мне
прямо
в
грудную
клетку.
Pinky,
ring,
middle
finger
down
with
the
thumb
Мизинец,
кольцо,
средний
палец
вниз
с
большим
пальцем.
A
simple
way
to
let
you
know
that
you're
my
number
one
Простой
способ
дать
тебе
понять,
что
ты
мой
номер
один.
Chirp,
chirp
like
a
bird
'cause
you're
so
fly
Чирикай,
чирикай,
как
птичка,
потому
что
ты
такая
Летучая.
I
wanna
study
your
anatomy,
Bill
Nye
Я
хочу
изучить
твою
анатомию,
Билл
Най.
I'll
show
you
I
can
shake
you
harder
than
a
bass
drum.
Я
покажу
тебе,
что
могу
встряхнуть
тебя
сильнее,
чем
бас-барабан.
I'm
not
a
cable
guy
but
I
know
how
to
get
it
done.
Я
не
Кабельщик,
но
знаю,
как
это
сделать.
I'm
giving
you
the
X's
(X's)
Я
ставлю
тебе
крестики
(крестики).
I'm
giving
you
the
O's
(O's)
Я
ставлю
тебе
" о
" ("о").
I'm
giving
you
everything
in
between,
Я
отдаю
тебе
все,
что
есть
между
нами,
I
saved
it
all
for
you.
Я
приберегла
все
это
для
тебя.
So
hit
me
with
a
yes
(yeah)
Так
что
ударь
меня
своим
" да
"(да).
You
gotta
let
me
know
(know)
Ты
должен
дать
мне
знать
(знать).
I
wanna
be
everything
that
you
need
Я
хочу
быть
всем,
что
тебе
нужно.
I'll
never
let
you
go
Я
никогда
не
отпущу
тебя.
I'm
giving
you
the...
Я
даю
тебе...
And
I'm
giving
you
a...
И
я
даю
тебе...
So
I'm
giving
you
the...
Так
что
я
даю
тебе...
Yeah
I'm
giving
you
a...
Да,
я
даю
тебе...
I'm
giving
you
the
X's,
X's
Я
ставлю
тебе
крестики,
крестики.
O,
O,
O,
O,
O,
O's
О,
О,
О,
О,
О,
о
...
O,
O,
O,
O,
O,
O's
О,
О,
О,
О,
О,
о
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Madden Benjamin Levi, Madden Joel Ryan, Biancaniello Louis John, Biancaniello Michael, Chadwick Drew Micheal
Attention! Feel free to leave feedback.