Lyrics and translation Emboli - Onurlu Para
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Onurlu Para
Honorable Money
Onurlu
para,
onurlu
para
Honorable
money,
honorable
money
Peşinde
yoruldum
ama
gerek
biz
gibi
sorunlulara
I'm
tired
of
chasing
it,
but
it's
necessary
for
troublemakers
like
us
Onurlu
para
nasıl
çocuk
numaram
Honorable
money,
it's
like
a
child's
trick
Katıp
tozu
dumana
bozdum
oyunu
baba
I've
thrown
dust
and
smoke,
messed
up
the
game,
dad
Onurlu
para,
onurlu
para
Honorable
money,
honorable
money
Peşinde
yoruldum
ama
gerek
biz
gibi
sorunlulara
I'm
tired
of
chasing
it,
but
it's
necessary
for
troublemakers
like
us
Onurlu
para
nasıl
çocuk
numaram
Honorable
money,
it's
like
a
child's
trick
Katıp
tozu
dumana
bozdum
oyunu
baba
I've
thrown
dust
and
smoke,
messed
up
the
game,
dad
Kafamda
var
sesler
Voices
in
my
head
Yığıldı
sırtıma
büyük
işler
Big
tasks
piled
on
my
back
Sonunda
ininde
gangster
(ah)
In
the
end,
a
gangster
inside
(ah)
Yokum
yokum
yokum
aranızda
I'm
not,
I'm
not,
I'm
not
among
you
Yosun
yosun
yosun
kara
kafanızda
Moss,
moss,
moss
in
your
dark
head
Al
sana
dızla
çok
paramız
var
Here's
a
dızla,
we
have
a
lot
of
money
Türemiş
bu
tipte
kolpalar
hızla
This
type
of
frauds
has
emerged
rapidly
Embo
Neo
İstanbul
Matrix
Embo
Neo
Istanbul
Matrix
Serseri
kafiyeler
tetris
Vagabond
rhymes
Tetris
Hatrick
prospectus
flexshit
Hatrick
prospectus
flexshit
İstersen
trackdiss
protesttir
textim
If
you
want,
trackdiss
protest
is
my
text
Yolun
sonu
metris
tek
şans
practice
The
end
of
the
road
is
a
meter,
the
only
chance
is
practice
Beat
üstünde
breakdance
back
flip
Breakdance
backflip
on
the
beat
Pek
haz
tracklist
trap
house
al
sana
ücretsiz
netflix
Not
really
a
tracklist,
trap
house,
here's
your
free
Netflix
PMC
meclis
blackshit
gecе
kapıları
kapamam
badtrip
PMC
parliament
blackshit,
I
won't
close
the
doors
at
night,
badtrip
Hustle
dediğiniz
ne?
Markеtten
dondurma
çalmak
mı?
What
do
you
mean
hustle?
Stealing
ice
cream
from
the
store?
Dolabına
renkler
katmak
mı
yoksa
sahte
besteler
satmak
mı?
(ahmaksın)
Adding
colors
to
your
closet
or
selling
fake
songs?
(you're
an
idiot)
Onurlu
para,
onurlu
para
Honorable
money,
honorable
money
Peşinde
yoruldum
ama
gerek
biz
gibi
sorunlulara
I'm
tired
of
chasing
it,
but
it's
necessary
for
troublemakers
like
us
Onurlu
para
nasıl
çocuk
numaram
Honorable
money,
it's
like
a
child's
trick
Katıp
tozu
dumana
bozdum
oyunu
baba
I've
thrown
dust
and
smoke,
messed
up
the
game,
dad
Onurlu
para,
onurlu
para
Honorable
money,
honorable
money
Peşinde
yoruldum
ama
gerek
biz
gibi
sorunlulara
I'm
tired
of
chasing
it,
but
it's
necessary
for
troublemakers
like
us
Onurlu
para
nasıl
çocuk
numaram
Honorable
money,
it's
like
a
child's
trick
Katıp
tozu
dumana
bozdum
oyunu
baba
I've
thrown
dust
and
smoke,
messed
up
the
game,
dad
Çıktım
merdivenini,
yaktım
eflatun
perdelerini
I
climbed
your
stairs,
burned
your
purple
curtains
Cebimde
colt,
adımlar
folklor
hasımlar
kons,
kons,
(ah)
I
have
a
colt
in
my
pocket,
my
steps
are
folklore,
enemies
are
cons,
cons,
(ah)
Fiillerime
rehber
(ah),
dillerine
ezber
verseler
My
actions
are
a
guide
(ah),
they
should
memorize
my
words
Bir
fütursuzum
ender
üstümden
silkiniyor
renkler
I'm
careless,
rare,
colors
are
shaking
off
of
me
Hepinize
değdim
pardon
I
touched
you
all,
sorry
Ambalajın
adi
naylon
The
packaging
is
cheap
nylon
Çingene
fayton,
karton
Gypsy
carriage,
cardboard
Mahallem
kanton
gel
Come
to
my
neighborhood
canton
Burada
Hector,
Achilles'i
siker
Hector
fucks
Achilles
here
Rum,
Rum
Vasili
sperm
Greek,
Greek
Basil
sperm
Vur
vur
asidi
gider
Hit,
hit,
the
acid
goes
away
Bir
gün
tümünün
nakiti
biterse
One
day,
all
of
their
cash
will
run
out
Olamam
mütevazi
I
can't
be
humble
Konu
sokaksa
Emboli
sinematik
If
it's
about
the
streets,
Emboli
is
cinematic
Vitrinin
bir
ev
abi
balkon
müptezeli
A
shop
window
is
a
home,
bro,
a
balcony
is
a
fanatic
Gel
sana
çile
dağıt'im
Come,
I'll
give
you
a
strawberry
Lan
kim
hiphop
siz
kime
varis
Man,
who's
hiphop,
who
are
you
the
heir
of?
Bir
emaresi
yok
yeteneğinin
There's
no
sign
of
your
talent
Yine
taviz
veriyorlar
piçe
bariz
They're
giving
in
to
the
bastard
again,
it's
obvious
Standartın
peşinden
giden
adi
The
ordinary
guy
who
follows
the
standard
Onurlu
para,
onurlu
para
Honorable
money,
honorable
money
Peşinde
yoruldum
ama
gerek
biz
gibi
sorunlulara
I'm
tired
of
chasing
it,
but
it's
necessary
for
troublemakers
like
us
Onurlu
para
nasıl
çocuk
numaram
Honorable
money,
it's
like
a
child's
trick
Katıp
tozu
dumana
bozdum
oyunu
baba
I've
thrown
dust
and
smoke,
messed
up
the
game,
dad
Onurlu
para,
onurlu
para
Honorable
money,
honorable
money
Peşinde
yoruldum
ama
gerek
biz
gibi
sorunlulara
I'm
tired
of
chasing
it,
but
it's
necessary
for
troublemakers
like
us
Onurlu
para
nasıl
çocuk
numaram
Honorable
money,
it's
like
a
child's
trick
Katıp
tozu
dumana
bozdum
oyunu
baba
I've
thrown
dust
and
smoke,
messed
up
the
game,
dad
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emirhan Ceylan, Seyit Derdiyok
Attention! Feel free to leave feedback.