Lyrics and translation Embrace - All You Good Good People (Fierce Panda Mix)
All You Good Good People (Fierce Panda Mix)
Все Вы, Хорошие Мои (Fierce Panda Mix)
I
feel
like
I
meant
something,
Мне
кажется,
я
что-то
значил
для
тебя,
You
always
say
you
need
more
time
Ты
всегда
говоришь,
что
тебе
нужно
больше
времени.
Well
I'll
stay
right
here
and
I'll
wait
for
good
Хорошо,
я
останусь
здесь
и
буду
ждать
блага,
Until
I
find
a
love
worth
mine
Пока
не
найду
любовь,
достойную
моей.
Someday
you've
gotta
come,
Когда-нибудь
ты
должна
будешь
прийти,
It
hurts
me
when
I
read
the
signs
Мне
больно,
когда
я
вижу
эти
знаки,
So
loud
and
clear
that
I'll
make
you
glad
if
I'm
leaving
first
and
crying
Так
громко
и
ясно,
что
я
сделаю
тебя
счастливой,
если
уйду
первым
и
буду
плакать.
All
you
good
good
people
listen
to
me
Все
вы,
хорошие
мои,
послушайте
меня,
You're
just
about
done
with
the
way
that
you
feel
Вы
почти
закончили
с
тем,
что
вы
чувствуете,
When
nothing
rings
home
enough
to
dig
your
heels
in
Когда
ничто
не
греет
душу
настолько,
чтобы
стоять
на
своем,
You
don't
have
to
leave
me
to
see
what
I
mean
Тебе
не
нужно
оставлять
меня,
чтобы
понять,
что
я
имею
в
виду.
All
you
good
good
people
listen
to
me
Все
вы,
хорошие
мои,
послушайте
меня.
And
all
I
wanna
do
is
find
my
name
upon
the
line
И
все,
чего
я
хочу,
- это
найти
свое
имя
на
этой
черте,
Before
I
have
to
lose
this
I
want
time
Прежде
чем
я
потеряю
это,
мне
нужно
время.
All
you
good
good
people
listen
to
me
Все
вы,
хорошие
мои,
послушайте
меня,
You're
just
about
done
with
the
way
that
you
feel
Вы
почти
закончили
с
тем,
что
вы
чувствуете,
Nothing
rings
home
enough
to
dig
your
heels
in
Ничто
не
греет
душу
настолько,
чтобы
стоять
на
своем,
You
don't
have
to
leave
me
to
see
what
I
mean
Тебе
не
нужно
оставлять
меня,
чтобы
понять,
что
я
имею
в
виду.
Lose
all
your
fears
Избавься
от
всех
своих
страхов,
They
are
keeping
you
down
Они
тянут
тебя
вниз.
You
won't
have
to
fake
it
while
I'm
around
Тебе
не
придется
притворяться,
пока
я
рядом.
All
you
good
good
people
listen
to
me
Все
вы,
хорошие
мои,
послушайте
меня.
Listen
to
me...
Послушайте
меня...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Mcnamara, Daniel Anthony Mcnamara
Attention! Feel free to leave feedback.