Embrace - Follow You Home - translation of the lyrics into German

Follow You Home - Embracetranslation in German




Follow You Home
Folge Dir Nach Hause
Well sometimes I see an end disguised as a beginning
Manchmal seh ich ein Ende, das als Anfang verkleidet ist
And sometimes I feel the force of the blow
Und manchmal spür ich die Wucht des Schlags
And every day I take my toe and I dip it in the water
Und jeden Tag steck ich meine Zeh' ins Wasser
Every day it almost freezes me whole
Jeden Tag friert es mich fast ganz ein
It looks like I'm off the team, a survivor on the screen
Es sieht aus, als wär ich nicht im Team, ein Überlebender auf dem Bildschirm
Like I've got nothing left with nothing to show
Als hätt ich nichts mehr, nichts zu zeigen
And there's no reason to pretend your middle name's forgiving
Und kein Grund zu tun, als wär Vergebung dein zweiter Name
I can see you've got a party to throw
Ich seh, du hast eine Party am Laufen
I'm gonna follow you home
Ich werde dir nach Hause folgen
I'm gonna follow you home
Ich werde dir nach Hause folgen
I'm gonna follow you home
Ich werde dir nach Hause folgen
I won't quit while you're ahead, I won't pay for what I said
Ich geb nicht auf, wenn du vorn liegst, ich zahl nicht für meine Worte
You're gonna have to take it out of my nose
Du wirst es mir aus der Nase ziehen müssen
Cause every word just makes me choke, makes me sorry that I spoke
Denn jedes Wort lässt mich ersticken, bereu, dass ich was gesagt hab
That's what I get for talking back I suppose
Das krieg ich wohl dafür, dass ich zurückred
I've been queueing up for this, now my name's not on the list
Ich hab angestanden dafür, jetzt ist mein Name nicht auf der Liste
And I missed who to call to get to the show
Und ich weiß nicht, wen ich anruf, um reinzukommen
Well I don't mean to rush you on, I was stood here all along
Ich will dich nicht drängeln, ich stand die ganze Zeit hier
And I've been waiting for a lifetime or so
Und wart schon seit einer Ewigkeit
I'm gonna follow you home
Ich werde dir nach Hause folgen
I'm gonna follow you home
Ich werde dir nach Hause folgen
I'm gonna follow you home
Ich werde dir nach Hause folgen
I'm gonna follow you home
Ich werde dir nach Hause folgen
I'm gonna follow you home
Ich werde dir nach Hause folgen
I'm gonna follow you home
Ich werde dir nach Hause folgen
I'm gonna follow you home
Ich werde dir nach Hause folgen
You smashed the glass and set me free
Du zerschlugst das Glas und ließest mich frei
But you don't want no more from me
Doch du willst nichts mehr von mir
Your final kiss jammed in the final piece
Dein letzter Kuss fügte das letzte Stück ein
So I could see
Damit ich seh'n konnte
I wrote you letters, sang you songs
Ich schrieb dir Briefe, sang dir Lieder
But nothing works on you no more
Doch nichts wirkt mehr bei dir
I know it's much too late but I can't let go
Ich weiß, es ist zu spät, doch ich kann nicht loslassen
Is there still hope?
Gibt's noch Hoffnung?
I'm gonna follow you home
Ich werde dir nach Hause folgen
I'm gonna follow you home
Ich werde dir nach Hause folgen
I'm gonna follow you home
Ich werde dir nach Hause folgen
I'm gonna follow you
Ich werde dir folgen
The words that I wasted were bad adverts
Die Worte, die ich verschwendet hab, waren schlechte Werbung
All cut and pasted and nothing works
Alles kopiert und nichts funktioniert
The songs that I sang you just made it worse
Die Lieder, die ich sang, machten's nur schlimmer
With melodies you don't follow
Mit Melodien, die du nicht nachsingst
It said on your wall that you're over me
An deiner Wand stand, dass du über mich hinweg bist
Your image an outline that burns my screen
Dein Bild ein Umriss, der meinen Bildschirm verbrennt
But I'm not your stalker it's just my need
Doch ich bin kein Stalker, es ist nur mein Bedürfnis
I said it to see if you'd follow me
Ich sagte es, um zu sehn, ob du mir folgst





Writer(s): Richard Mcnamara, Daniel Anthony Mcnamara


Attention! Feel free to leave feedback.