Lyrics and translation Embrace - Follow You Home
Well
sometimes
I
see
an
end
disguised
as
a
beginning
Что
ж,
иногда
я
вижу
конец,
замаскированный
под
начало.
And
sometimes
I
feel
the
force
of
the
blow
И
иногда
я
чувствую
силу
удара.
And
every
day
I
take
my
toe
and
I
dip
it
in
the
water
И
каждый
день
я
беру
палец
на
ноге
и
опускаю
его
в
воду.
Every
day
it
almost
freezes
me
whole
Каждый
день
это
почти
замораживает
меня
целиком.
It
looks
like
I'm
off
the
team,
a
survivor
on
the
screen
Похоже,
я
вне
команды,
выживший
на
экране.
Like
I've
got
nothing
left
with
nothing
to
show
Как
будто
у
меня
ничего
не
осталось,
и
мне
нечего
показать.
And
there's
no
reason
to
pretend
your
middle
name's
forgiving
И
нет
причин
притворяться,
что
твое
второе
имя-прощение.
I
can
see
you've
got
a
party
to
throw
Я
вижу
у
тебя
вечеринка
I'm
gonna
follow
you
home
Я
провожу
тебя
до
дома.
I'm
gonna
follow
you
home
Я
провожу
тебя
до
дома.
I'm
gonna
follow
you
home
Я
провожу
тебя
до
дома.
I
won't
quit
while
you're
ahead,
I
won't
pay
for
what
I
said
Я
не
уйду,
пока
ты
впереди,
я
не
заплачу
за
то,
что
сказал.
You're
gonna
have
to
take
it
out
of
my
nose
Тебе
придется
вынуть
его
из
моего
носа.
Cause
every
word
just
makes
me
choke,
makes
me
sorry
that
I
spoke
Потому
что
каждое
слово
просто
заставляет
меня
задыхаться,
заставляет
меня
сожалеть
о
том,
что
я
сказал,
That's
what
I
get
for
talking
back
I
suppose
Вот
что
я
получаю
за
то,
что
отвечаю.
I've
been
queueing
up
for
this,
now
my
name's
not
on
the
list
Я
стоял
в
очереди
за
этим,
а
теперь
моего
имени
нет
в
списке.
And
I
missed
who
to
call
to
get
to
the
show
И
я
скучал
по
тому,
кому
позвонить,
чтобы
попасть
на
шоу.
Well
I
don't
mean
to
rush
you
on,
I
was
stood
here
all
along
Ну,
я
не
хочу
тебя
торопить,
я
все
это
время
стоял
здесь.
And
I've
been
waiting
for
a
lifetime
or
so
И
я
ждал
целую
жизнь
или
около
того.
I'm
gonna
follow
you
home
Я
провожу
тебя
до
дома.
I'm
gonna
follow
you
home
Я
провожу
тебя
до
дома.
I'm
gonna
follow
you
home
Я
провожу
тебя
до
дома.
I'm
gonna
follow
you
home
Я
провожу
тебя
до
дома.
I'm
gonna
follow
you
home
Я
провожу
тебя
до
дома.
I'm
gonna
follow
you
home
Я
провожу
тебя
до
дома.
I'm
gonna
follow
you
home
Я
провожу
тебя
до
дома.
You
smashed
the
glass
and
set
me
free
Ты
разбил
стекло
и
освободил
меня.
But
you
don't
want
no
more
from
me
Но
тебе
от
меня
больше
ничего
не
нужно.
Your
final
kiss
jammed
in
the
final
piece
Твой
последний
поцелуй
застрял
в
последней
части.
So
I
could
see
Так
что
я
мог
видеть.
I
wrote
you
letters,
sang
you
songs
Я
писал
тебе
письма,
пел
тебе
песни.
But
nothing
works
on
you
no
more
Но
на
тебя
больше
ничего
не
действует.
I
know
it's
much
too
late
but
I
can't
let
go
Я
знаю,
что
уже
слишком
поздно,
но
я
не
могу
отпустить
тебя.
Is
there
still
hope?
Есть
ли
еще
надежда?
I'm
gonna
follow
you
home
Я
провожу
тебя
до
дома.
I'm
gonna
follow
you
home
Я
провожу
тебя
до
дома.
I'm
gonna
follow
you
home
Я
провожу
тебя
до
дома.
I'm
gonna
follow
you
Я
пойду
за
тобой.
The
words
that
I
wasted
were
bad
adverts
Слова,
которые
я
растратил
впустую,
были
плохой
рекламой.
All
cut
and
pasted
and
nothing
works
Все
вырезано
и
склеено,
и
ничего
не
работает.
The
songs
that
I
sang
you
just
made
it
worse
Песни,
которые
я
пел
тебе,
только
усугубляли
ситуацию.
With
melodies
you
don't
follow
С
мелодиями,
за
которыми
ты
не
следуешь.
It
said
on
your
wall
that
you're
over
me
На
твоей
стене
написано,
что
ты
забыла
меня.
Your
image
an
outline
that
burns
my
screen
Твой
образ
очертания
которые
сжигают
мой
экран
But
I'm
not
your
stalker
it's
just
my
need
Но
я
не
твой
преследователь
это
просто
моя
потребность
I
said
it
to
see
if
you'd
follow
me
Я
сказал
это,
чтобы
узнать,
последуешь
ли
ты
за
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Mcnamara, Daniel Anthony Mcnamara
Album
Embrace
date of release
25-04-2014
Attention! Feel free to leave feedback.